轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.

參照點(diǎn)的坐標(biāo)在地形圖上識(shí)別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les informations topographiques obtenues grace au GPS représenteront un autre acquis découlant des techniques spatiales.

應(yīng)用全球定位系統(tǒng)取得的地形信息將是空間技術(shù)的又一項(xiàng)好處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela exige une connaissance spécifique des conditions topographiques, sécuritaires, environnementales et humanitaires de chaque segment de la barrière.

事實(shí)上,即使國(guó)際法院面前的資料在提出時(shí)是準(zhǔn)確的,這種資料也不能反映今天考慮的安全墻的實(shí)際路線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a parlé de l'intégration prochaine de la représentation spatiale géométrique plut?t que par échelle des entités topographiques.

并討論了今后用幾何圖形、而不是用一個(gè)點(diǎn)對(duì)各種特征進(jìn)行空間表述的做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est apparu au Comité qu'il existait des différences entre les cartes topographiques détenues par les deux pays.

委員會(huì)對(duì)該地區(qū)進(jìn)行了一次實(shí)地勘查,發(fā)現(xiàn)兩國(guó)關(guān)于該地區(qū)的地形圖之間顯然存在差異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un relevé topographique a été effectué autour du sommet du D?me A, avec un carottage à 108 mètres de profondeur.

正在圍繞 Dome A 冰蓋的最高點(diǎn)進(jìn)行地形調(diào)查,包括對(duì)108公尺高的冰核進(jìn)行鉆探。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'alinéa f), ajouter le membre de phrase ??et de la normalisation des noms géographiques?? après les mots ??levés topographiques??.

在分段(f)中“現(xiàn)代測(cè)量”后插入“以及地名標(biāo)準(zhǔn)化”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, on sait que la pêche de fond provoque des dégats considérables aux habitats benthiques et aux détails topographiques sous-marins.

此外,據(jù)了解海底捕撈將對(duì)海底生境和其他水下特征造成嚴(yán)重的破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a également réalisé une bibliothèque spectrale en utilisant les principaux composants de la couverture terrestre visibles sur la carte topographique.

根據(jù)地形圖上主要陸地地貌表面覆蓋物中的主要成分,我們還建立了一個(gè)光譜圖書(shū)館。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par le passé, le domaine cartographique comprenait les systèmes de positionnement, les cartes topographiques, les limites administratives et les noms géographiques.

在過(guò)去,制圖包括定位系統(tǒng)、地形圖、行政疆界和地名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un administrateur chargé du cadastre, des levés topographiques et de la cartographie (P-4) supervisera l'établissement du cadastre, y compris les levés topographiques.

土地登記、調(diào)查和制圖管理員(P-4)將監(jiān)察土地登記冊(cè)的設(shè)立,包括開(kāi)展土地調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des facteurs topographiques et climatiques accroissent également la vulnérabilité des petits états insulaires en développement à la sécheresse et à la désertification.

小島嶼發(fā)展中國(guó)家的地形和氣候因素也使這些國(guó)家容易發(fā)生干旱和荒漠化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La préparation des demandes a un co?t élevé, notamment en ce qui concerne la réalisation de missions topographiques et l'élaboration des documents.

編寫(xiě)劃界案的花費(fèi)很高,其中包括開(kāi)展實(shí)地勘查和編寫(xiě)文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En cas de divergence entre la description écrite de la frontière et la carte topographique, c'est la description écrite qui fera foi.

如國(guó)界文字說(shuō)明和地形圖之間出現(xiàn)爭(zhēng)議,以國(guó)界文字說(shuō)明為準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, les usagers cherchaient souvent non pas nécessairement une carte topographique traditionnelle, mais plut?t un certain cadre de référence (modèle topographique).

用戶所要求產(chǎn)品經(jīng)常不一定是傳統(tǒng)的地形圖,而是框架的某些層次(地形模塊)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En recueillant et en examinant des données topographiques et socioéconomiques, les études d'impact permettent d'évaluer l'ampleur du problème jusqu'au sein des communautés.

通過(guò)收集和分析地形及社會(huì)-經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù),地雷影響的調(diào)查工作查明在社區(qū)一級(jí)的地雷問(wèn)題的范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi, certaines espèces, comme l'hoplostète orange sont d'autant plus vulnérables qu'elles se concentrent sur des accidents topographiques isolés, tels que les monts sous-marins.

比如,桔連鰭鮭等某些魚(yú)類因?yàn)樵诠铝⒌?span id="glipc3hi" class="key">地形特征(如海隆)上聚集而變得更加脆弱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission a poursuivi les activités entrant dans le cadre de la démarcation, notamment les levés topographiques, en commen?ant dans le secteur est.

同時(shí),委員會(huì)著手進(jìn)行標(biāo)界工作所需的各項(xiàng)活動(dòng),包括在東段開(kāi)始實(shí)地勘察。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour la numérisation du tracé de la c?te et des données topographiques, on a utilisé les meilleures cartes disponibles (la plus grande échelle).

利用可以取得的最清楚或比例尺最高的地圖和圖表來(lái)把海岸線和地形的數(shù)據(jù)數(shù)字化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expert des états-Unis a fait savoir que dans son pays, la période d'attente pour les détails topographiques naturels est de cinq ans, sans exceptions.

美國(guó)代表報(bào)告,根據(jù)美國(guó)的政策,等待期一律為五年;這項(xiàng)政策只適用于自然地物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

社會(huì)經(jīng)濟(jì)

La Grèce, au réseau topographique particulier aussi.

希臘,也是特殊的地形網(wǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com