轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Du haut des sphères vertigineuses du succès, aux tréfonds des tourments, la vie du ? Mozart Canadien ? se fond dans sa musique.

從令人眩目的高度成功到痛苦的深處,"加拿大的莫扎特"的生活融進他的音樂。

評價該例句:好評差評指正

En cette période de mondialisation, où ne survivront que les économies les plus aptes, l'Afrique veut d'abord compter sur elle-même, puiser du tréfonds de ses ressources et de son esprit d'imagination les initiatives salvatrices.

在這個只有最強大經(jīng)濟國家才能生存的全球化時代,非洲希望首先實現(xiàn)自力更生,利用其資源和創(chuàng)造能力,制定出將拯救自己的倡議。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Topito

Encore une sape qui sort tout droit des tréfonds de ton enfance.

另一個背帶褲還是你遙遠的童年時穿的。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Dans deux mois, le télescope pourrait diriger son regard vers les tréfonds de l’Univers.

兩個月后,它就可以把自己的視野指向宇宙深處。

評價該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

Cependant, nous pouvions sentir ces tremblements jusqu'au tréfonds de nos ames.

但每一個震動都直達我們靈魂深處。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Une fragilité et une pureté pareilles aux premières gouttes de la rosée surgirent des tréfonds de sa mémoire.

一些如清晨露珠般晶瑩脆弱的感受從記憶的深處中浮起。

評價該例句:好評差評指正
魔獸世界廣播劇 La tombe de Sargeras

Une faille informe apparut, aussi noire et sombre que le tréfonds de l'univers.

這時空中出現(xiàn)了一道傳送門,顏色比宇宙陰暗的角落還黑。

評價該例句:好評差評指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Si l'homme pompe autant d'eau dans les tréfonds de la Terre, c'est qu'elle lui est très utile.

如果人類從地球深處抽出這么多水,那是因為這些水對他非常有用。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

La réponse sembla provenir des tréfonds du ciel

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com