轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les policiers ont suivi les trafiquants.

警察跟蹤了走私犯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海關(guān)人員逮捕了毒販。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.

刑法對(duì)毒品走私犯嚴(yán)懲不貸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.

在戰(zhàn)爭(zhēng)期間他靠非法買賣發(fā)了財(cái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.

不法商人曾試圖收買記者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les politiques anti-immigration aident et encouragent les trafiquants.

反移民政策幫助并慫恿販賣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette situation crée un marché lucratif pour les trafiquants.

這推動(dòng)了販運(yùn)者利潤(rùn)豐厚市場(chǎng)的滋生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.

非法毒品貿(mào)易給毒販帶來(lái)了巨額利潤(rùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le r?le croissant des trafiquants de drogues mexicains a aussi été relevé.

注意到,墨西哥毒品經(jīng)銷者的作用也已提高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudrait encourager les Parties à signaler les nouvelles méthodes utilisées par les trafiquants.

應(yīng)該促進(jìn)各締約方傳播針對(duì)非法交易采取的新的方法

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.

如果駐科部隊(duì)士兵和走私分子相遇,則有發(fā)生沖突的可能性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Laos continue de servir de plaque tournante aux trafiquants de stimulants de type amphétamine.

他的國(guó)家依然被用作走私安非他明類興奮劑的重要的中轉(zhuǎn)站。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.

受害人在對(duì)涉嫌的人販子或招工頭提出起訴時(shí)也能得到援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Troisièmement, je salue les efforts faits pour traduire les principaux trafiquants de drogue en justice.

第三,我要贊揚(yáng)有關(guān)方面為了將販毒要犯繩之以法而作的種種努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il suffit cependant aux trafiquants d'ouvrir de nouvelles sociétés fictives pour reprendre leurs affaires.

但是,販運(yùn)者只要稍加掩飾再設(shè)立新的公司便可重新恢復(fù)生意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.

這種反應(yīng)必須包括懲處人販子和保護(hù)可能受害者的立法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le CEDAW a également attiré l'attention sur Internet, qui est abusivement utilisé par les trafiquants.

消除對(duì)婦女歧視委員會(huì)還請(qǐng)人們注意被販賣人口者濫用的因特網(wǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des pays qui n'étaient pas auparavant visés par les trafiquants deviennent des zones de détournement.

以前未被販運(yùn)者當(dāng)作目標(biāo)的國(guó)家現(xiàn)在被用作轉(zhuǎn)移用途的地點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Veuillez préciser si ces services ne sont fournis qu'aux victimes qui témoignent contre les trafiquants.

請(qǐng)說(shuō)明,提供這種服務(wù)的條件是否是要提出證詞揭露販運(yùn)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des opérations fructueuses ont été menées en Bosnie-Herzégovine contre les trafiquants d'armes et de femmes.

在波斯尼亞和黑塞哥維那和南斯拉夫成功地開(kāi)展了打擊販運(yùn)軍火者和販賣婦女者的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Or, entre trafiquants de la plaine argentine, tout se sait, et tout se dit.

我們知道,凡在阿根廷平原上做生意,什么消息都互相轉(zhuǎn)告,任何事情,任何做生意的人都會(huì)知道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

En étudiant des photos de drone, ils identifient le repaire de trafiquants d'armes illégales.

通過(guò)研究無(wú)人機(jī)發(fā)回來(lái)的照片,他們確定非法武器販賣的藏身之處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Ah ba en 2002 le FBI l'affichait comme étant l'un des cinq principaux trafiquants de drogues de la planète.

嗯,在2002年,聯(lián)邦調(diào)查局將他列為世界五大販毒者之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)小知識(shí)

Jusqu'à maintenant, ce système est resté la chasse gardée des fanas d'informatique et de quelques trafiquants.

直到如今,這個(gè)系統(tǒng)依然是信息愛(ài)好者和某些正當(dāng)交易的特權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ils descendent pour s'interposer face aux trafiquants.

- 他們下去阻止人販子

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Mais cette présence médiatisée est-elle utile contre les trafiquants?

- 但這種公開(kāi)的存在對(duì)打擊販運(yùn)有用嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Et en gris, les quelques rares espaces épargnés par les trafiquants.

灰色的是人販子留下的為數(shù)不多的空間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年7月合集

Roberto Pannunzi est le plus grand trafiquant de coca?ne du monde.

羅伯托·潘農(nóng)齊是世界上最大的可卡因販運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les batiments publics ne sont pas épargnés par les trafiquants.

公共建筑也不能幸免于人販子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年9月合集

Selon les autorités les étudiants ont été tués par des trafiquant de drogue.

據(jù)當(dāng)局稱,這些學(xué)生是被毒販殺害的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un poids lourd a percuté 4 gendarmes qui interpellaient de probables trafiquants de drogue.

一輛卡車撞上了 4 名正在逮捕可能的毒販的憲兵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Autrement dit, ils occupent le terrain, fouillent des caves pour faire fuir les trafiquants.

換句話說(shuō),他們占領(lǐng)土地,搜查地窖以嚇跑人販子

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pendant 25 ans, il a été l'un des plus gros trafiquants d'Anvers.

25 年來(lái),他一直是安特衛(wèi)普最大的販運(yùn)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年1月合集

Ces dernières heures, des dizaines de policiers pourchassaient les trafiquants dans les rues de Guayaquil.

最近幾個(gè)小時(shí),數(shù)十名警察在瓜亞基爾街頭追捕人販子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Cet après-midi, un hélicoptère de la gendarmerie survole la zone pour éloigner d'éventuels trafiquants.

今天下午,一架憲兵直升機(jī)飛越該地區(qū),以阻止可能的販運(yùn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Une guerre sanglante entre trafiquants de drogue.

毒販之間的血腥戰(zhàn)爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Comment ces villes sont-elles infiltrées par les trafiquants?

這些城市是如何被販運(yùn)滲透的

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Après le vol, ces trafiquants vont littéralement blanchir les marchandises.

- 盜竊后,這些人販子會(huì)真正清洗貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

La mairie a fermé les lieux, investis par les trafiquants.

市政廳關(guān)閉了人販子投資的地方

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年7月合集

Ce trafiquant faisait partie des hommes les plus recherchés au monde.

這個(gè)人販子是世界上頭號(hào)通緝犯之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com