轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Une partie de la drogue transite par l'Afrique avant d'être acheminée jusqu'en l'Europe.

在運(yùn)往歐洲之前,這些海洛因中的一部分經(jīng)非洲走私進(jìn)入近東和中東地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour l'instant, l'appui fourni à l'AMISOM transite par Entebbe (Ouganda).

非索特派團(tuán)當(dāng)前的支助安排是通過(guò)烏干達(dá)恩德培來(lái)實(shí)施的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'air de l'Antarctique transite par le tourbillon circumpolaire.

從外界到達(dá)南極洲的空氣必須經(jīng)過(guò)包圍南極洲的旋風(fēng)風(fēng)暴區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les documents montrent également que les deux expéditions devaient transité par le port.

這些文件還顯示兩批木材都是打算從該港過(guò)境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un mémorandum d'accord, qui est en préparation, permettra de faire transiter les marchandises par Berbera.

起草過(guò)境貨物通過(guò)柏培拉的諒解備忘錄的工作已經(jīng)開(kāi)始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le volume total de coca?ne transitant par Porto Rico a diminué de plus d'un tiers.

可卡因經(jīng)由波多黎各的販運(yùn)量已減少三分之一強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des drogues transitent également par l'Argentine et le Chili, mais en bien moins grande quantité.

阿根廷和智利也被用于轉(zhuǎn)運(yùn)毒品,但規(guī)模要小得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune marchandise n'a transité par Kerem Shalom depuis le 24?janvier.

自1月24日起,沒(méi)有貨物通過(guò)凱雷姆沙洛姆過(guò)境點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils transitent initialement par le Ghana et le Mali avant d'arriver sur les marchés internationaux.

這些鉆石途徑加納和馬里,然后進(jìn)入國(guó)際市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les navires sont, à l'heure actuelle, extrêmement vulnérables quand ils transitent par cette zone.

現(xiàn)在,船只穿越該地區(qū)時(shí)極易遭到襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.

澳大利亞聯(lián)邦警察局在辦妥通關(guān)手續(xù)后直接將火器運(yùn)到澳大利亞聯(lián)邦警察局總軍械庫(kù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute personne qui transite par un point de contr?le frontière fait l'objet d'un contr?le d'identité.

所有通過(guò)邊界管制點(diǎn)的人員都須接受身份檢查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plus grande partie du commerce extérieur de l'Afghanistan transite par le Pakistan.

阿富汗貿(mào)易大多通過(guò)巴基斯坦轉(zhuǎn)運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'argent a transité par divers comptes détenus sous différents noms dans différents pays.

這些金錢是通過(guò)在不同國(guó)家以不同姓名持有的各種不同賬戶而轉(zhuǎn)移的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une grande majorité des transactions financières transite par un compte bancaire.

絕大部分金融交易通過(guò)銀行賬戶進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans certains cas, des militants affiliés à Al-Qaida ont transité par la Suisse.

“基地”組織的活動(dòng)分子曾若干次在瑞士過(guò)境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune des personnes figurant sur la liste d'exclusion ne vit ou ne transite par Chypre.

迄今沒(méi)有發(fā)現(xiàn)有禁止入境者清單所列的任何人員住在塞浦路斯或過(guò)境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Escorte de véhicules de transport de marchandises transitant par le territoire national.

護(hù)送在薩爾瓦多領(lǐng)土過(guò)境的貨運(yùn)車輛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les opérateurs de ce terminal enregistrent les détails de tous les conteneurs qui y transitent.

碼頭經(jīng)營(yíng)人掌握碼頭處理的所有集裝箱的細(xì)節(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est apparu que de nombreux enfants faisant l'objet d'une traite transitaient par plusieurs pays.

在追蹤販運(yùn)兒童案例時(shí),發(fā)現(xiàn)許多兒童在這一過(guò)程中被帶到不止一個(gè)國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Des notes qui transitent par les astres, avec Thomas Pesquet.

穿越星際的音符,由托馬斯-佩斯演奏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En effet, sur des mêmes lignes transitent des trains qui ont des activités diverses.

事實(shí)上,在同一條線路上會(huì)經(jīng)過(guò)各種交通工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Résultat, seules 10 millions de tonnes y transitent chaque année.

因此,每年只有1000萬(wàn)噸貨物通過(guò)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Pour faire transiter les marchandises, on préfère les navires qui longent les c?tes plut?t que le rail.

為了運(yùn)輸貨物,首選沿海船只而不是鐵路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'or, en transitant par l'Espagne, zone de contact entre la chrétienté et l'islam, fournit aussi l'Europe occidentale.

黃金,通過(guò)西班牙過(guò)境,這是基督教和伊斯蘭教之間的接觸地區(qū),也供應(yīng)給了西歐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Vous pouvez transiter sans visa en France dès lors que vous ne quittez pas la zone internationale de l'aéroport.

如果您不離開(kāi)機(jī)場(chǎng)的國(guó)際區(qū)域,就可以直接從法國(guó)簽證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

4000 navires transitent par le golfe de Guinée chaque jour.

每天有 4,000 艘船只通過(guò)幾內(nèi)亞灣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ou alors, des cargo qui transitent au large du Nigéria.

或者,從尼日利亞過(guò)境的貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ce n'est pas la 1re fois que des sous-marins transitent en surface dans ces zones-là.

- 這不是潛艇第一次在這些地區(qū)的水面上通過(guò)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

En seulement 30 minutes, 200 000 l de gazole vont transiter d'un bateau à l'autre.

在短短 30 分鐘內(nèi),200,000 升柴油將從一艘船轉(zhuǎn)移到另一艘船。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Dans une plateforme du Haut-Rhin, 40 000 paquets transitent chaque jour.

在上萊茵河的一個(gè)平臺(tái)上,每天有 40,000 個(gè)包裹通過(guò)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

40 000 colis transitent ici C'est 2 fois plus que la normale.

40,000 個(gè)包裹從這里經(jīng)過(guò) 這是平時(shí)的兩倍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ces réservoirs fournissent l'eau douce nécessaire aux écluses par lesquelles transitent les navires.

這些水庫(kù)為船只通過(guò)的船閘提供所需的淡水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2021年3月合集

10% environ du commerce maritime international y transite chaque année.

每年約有10%的國(guó)際海上貿(mào)易通過(guò)它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年12月合集

La plupart des marchandises que nous consommons transitent par bateau.

我們消費(fèi)的大部分商品都是通過(guò)船舶運(yùn)輸的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

D'où l'apparition de hubs de plus en plus importants pour faire transiter tous ces passagers.

因此,出現(xiàn)了越來(lái)越重要的樞紐來(lái)運(yùn)送所有這些乘客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

D’où l’apparition de hubs de plus en plus importants pour faire transiter tous ces passagers.

因此,出現(xiàn)了越來(lái)越重要的樞紐來(lái)運(yùn)送所有這些乘客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Souvent, elle transite par les Antilles fran?aises.

- 通常,它會(huì)經(jīng)過(guò)法屬西印度群島。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

350 000 articles transitent ici chaque jour.

每天有 350,000 件物品經(jīng)過(guò)這里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年4月合集

Le pétrole brut extrait des réserves du Sud Soudan transite à nouveau par le Soudan.

從南蘇丹儲(chǔ)量中提取的原油再次通過(guò)蘇丹過(guò)境

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com