轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.

同樣的,不應(yīng)該混淆了(新聞的)侵犯性和透明性。

評價該例句:好評差評指正

L'enquête doit se faire en toute transparence.

調(diào)查必須在透明的情況下進行。

評價該例句:好評差評指正

Agrave; la sortie du défilé Dries, le noir en transparences et en plissés.

在結(jié)束干燥的禁止詞語之后,透明的黑色和皺紋。

評價該例句:好評差評指正

Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.

這份文件中向公眾透明的義務(wù)是不可以回避的。

評價該例句:好評差評指正

Cette annonce témoigne à l'évidence d'une volonté de transparence qui mérite d'être saluée.

這確實是一個令人歡迎的透明跡象。

評價該例句:好評差評指正

La gestion des ressources publiques manque de transparence et ne respecte pas toujours la loi.

在公共資產(chǎn)管理方面缺乏透明度,包括不遵守法律程序。

評價該例句:好評差評指正

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府組織要求增加透明度,記者也揭露腐敗行為。

評價該例句:好評差評指正

On s'est interrogé sur l'efficacité et la transparence de l'Organisation.

它的效率和問責制受到質(zhì)疑。

評價該例句:好評差評指正

La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.

決策進程的透明化是改善這一進程的必要條件。

評價該例句:好評差評指正

Leurs efforts doivent être poursuivis dans la transparence.

必須以透明的方式開展這種努力。

評價該例句:好評差評指正

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在討論中從不同角度討論了透明度問題。

評價該例句:好評差評指正

Il?a évoqué la meilleure transparence apportée par les IFRS dans l'information financière.

他提到《準則》的好處之一是財務(wù)報告的透明度得到改善。

評價該例句:好評差評指正

C'est toutefois en matière de transparence que l'autoréglementation est la plus critiquée.

但人們對自我管制最有異議的,是其問責制方面的規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

Cela témoigne des efforts de transparence faits par le Conseil.

這也證明了安理會自己在努力提高透明度。

評價該例句:好評差評指正

Nous encourageons la transparence dans le domaine nucléaire et l'instauration de mesures de confiance.

我們鼓勵在核問題上增加透明度,以及為此目標采取建立信任措施。

評價該例句:好評差評指正

Ces dons seront fournis en toute transparence.

應(yīng)當以充分透明的方式提供此類捐贈。

評價該例句:好評差評指正

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

這不會促進此種訪問必須具備的客觀性和透明度

評價該例句:好評差評指正

Dans cet esprit, l'Afrique a fait preuve de coopération, de compréhension et de transparence.

正是本著這種精神,非洲表現(xiàn)出了合作、理解及透明度。

評價該例句:好評差評指正

à cette fin, il faudra renforcer la transparence et la responsabilité devant les états Membres.

只有對會員國更加透明、負責,才能做到這一點。

評價該例句:好評差評指正

Dans ce contexte, on a beaucoup insisté sur les questions de transparence et d'obligation redditionnelle.

在這方面,著重強調(diào)了透明度和問責問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

C'est là que l'exquise transparence laisse para?tre des ombres au fond du bleu cobalt.

也便是極致的澄澈為何有陰影浮現(xiàn)在鈷藍色深處。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Les vitres seront changées pour donner de la transparence à l'ensemble.

窗戶將被改造使整體變得透明。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Elles avaient la transparence et le fondu de la vie.

這兩顆瑪瑙球既透明晶瑩,又象生命那樣朦朧不清。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Ce monopole sans aucune transparence commence à faire grincer des dents.

這種沒有任何透明度的壟斷開始讓人害怕。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Voilà, ce qui est un problème, on aimerait bien un peu plus de transparence. ?

這是個問題,我們喜歡信息更加透明。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Il peut être refondu sans perdre sa qualité et sa transparence.

它可以重鑄而不失其質(zhì)量和透明度。

評價該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟

Pourtant, les compagnies disent annoncer la couleur dès le début et jouer la transparence.

然而,企業(yè)們說宣布顏色從剛開始就扮演透明化角色。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Mais le degré de transparence pourra être réglé sur les fréquences du fond diffus cosmologique.

但在宇宙背景輻射的波段上,其透明度可以進行調(diào)節(jié)。

評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

Alors au départ, nous agissions pour plus de transparence, plus d’informations à l'égard de la vaccination.

因此,一開始,我們采取行動提高疫苗接種的透明度,增加關(guān)于疫苗接種的信息。

評價該例句:好評差評指正
Coup de pouce pour la planète

Plus de transparence, c'est l'objectif de Fairphone.

Fairphone的目標就是更高的透明度。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Les deux hémisphères, séparés par la plateforme, formaient un tout contrasté entre transparence et hermétisme, simplicité et complexité.

中央只有一個透明的半球形玻璃罩,罩子的直徑與金屬板下面的復雜半球一樣,兩者隔著平臺構(gòu)成一個完整的球體,顯示著透明與密閉、簡潔與復雜的鮮明對比。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年6月合集

L’OIF est membre de l’initiative pour la transparence dans les industries extractives et nous y jouons un r?le important.

OIF 是采掘業(yè)透明度倡議的成員,我們在其中發(fā)揮著重要作用。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Général, j’ai une réclamation que j’avais déjà exprimée : nous voulons une transparence totale sur les informations !

“首長,我提個要求,以前提過的:信息對等!”

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Et donc, en toute transparence, ce n'est pas possible juridiquement.

因此,在所有透明度方面,這在法律上是不可能的。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Le mandat du peuple, c’est aussi le mandat de la confiance et de la transparence.

人民的任務(wù)也是信任和透明度的任務(wù)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

C'est une transparence qu'on n'avait pas vue jusqu'à présent.

這是我們直到現(xiàn)在才看到的透明度

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une opération transparence à laquelle se sont pourtant toujours opposées les agences de renseignement.

一直受到情報機構(gòu)反對的透明行動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'anticipation, la transparence et la réactivité sont les règles élémentaires de la communication de crise.

- 預見性、透明性和響應(yīng)性是危機溝通的基本規(guī)則。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年12月合集

C'est une très bonne chose qui est de la transparence, de l'exemplarité.

這是一件非常好的事情, 它是透明, 堪稱典范。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

La transparence, c'est bien pour la démocratie, mais publier tous ces détails personnels, c'est bizarre.

- 透明度有利于民主,但公布所有這些個人詳細信息很奇怪。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com