轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les questions reliées aux femmes autochtones sont discutées dans le contexte du Forum tripartite Mi'kmaq-Nouvelle-écosse-Canada.

在密克馬克-新斯科舍省三方論壇背景下討論了土著婦女相關(guān)事務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Nova Scotia Native Women's Association est un partenaire du processus tripartite.

新斯科舍省土著婦女協(xié)會(huì)是三方進(jìn)程的合作伙伴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Conférence a été saluée comme un événement historique, résultat d'un partenariat tripartite sans précédent.

大家稱贊這次會(huì)議是歷史性會(huì)議,發(fā)起會(huì)議的三方伙伴關(guān)系是史無前例的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a été suivie, le 15?novembre, par la vingt-huitième réunion de la Commission tripartite.

隨后,11月15日,三方委員會(huì)舉行第二十八次會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'est également entretenu avec des membres du Sous-Comité technique et de la Commission tripartite.

他還會(huì)晤了技術(shù)小組委員會(huì)和三方委員會(huì)成員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le mécanisme tripartite devrait également en faciliter la mise en ?uvre.

預(yù)計(jì)三方機(jī)制將有助于執(zhí)行該方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission a une structure tripartite et elle fait partie du Conseil supérieur de travail.

該委員會(huì)在高等勞動(dòng)委員會(huì)的主持下在三方基礎(chǔ)上運(yùn)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous nous félicitons de la réunion tripartite qui s'est tenue le 12 février.

我們歡迎2月12日舉行的三方會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous jugeons positives les réunions tenues par la Commission tripartite.

我們歡迎三方委員會(huì)舉行會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La collaboration est opérationnelle et constante au sein de la Commission tripartite militaire.

軍事三方委員會(huì)中的合作正常進(jìn)行、持續(xù)不斷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces échanges ont lieu dans le cadre de la Commission tripartite ainsi qu'au niveau bilatéral.

這些交往正在三方委員會(huì)框架內(nèi)以及在雙邊一級(jí)進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi la marine marchande participait directement au processus tripartite de l'OIT.

正因?yàn)槿绱?,航運(yùn)業(yè)與勞工組織的三方進(jìn)程直接相關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous trouverez ci-joint le deuxième rapport du Groupe de suivi tripartite créé à Accra.

謹(jǐn)隨函轉(zhuǎn)遞在阿克拉設(shè)立的三方監(jiān)測(cè)組的第二次報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Royaume-Uni et les état Unis font partie de ce Comité tripartite.

聯(lián)合王國和美國是三方委員會(huì)成員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Oui, nous avons cessé de traiter avec la Commission tripartite.

是的,我們已停止與三方委員會(huì)打交道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En même temps, je compte beaucoup sur leur implication dans les structures de type tripartite.

同時(shí)我歡迎社會(huì)合作伙伴參與三方類型的結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Vice-Premier Ministre était accompagné des membres de la Commission tripartite, à l'exception de l'Iraq.

陪同科威特副首相的是三方委員會(huì)成員(伊拉克除外)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La structure tripartite du Comité doit également rester inchangée.

聯(lián)委會(huì)的三方結(jié)構(gòu)也應(yīng)予保留。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On m'a demandé aussi, concernant l'Afghanistan, de donner quelques éclaircissements sur l'accord tripartite.

后來,在阿富汗問題上,我被要求介紹三方協(xié)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela commence, bien s?r, par le respect de l'accord tripartite.

當(dāng)然,這首先是要遵守三方協(xié)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

CRI法語聽力 2013年11月合集

Selon le programme, la réunion tripartite de mardi matin sera suivie d'une rencontre avec les cinq membres permanents du Conseil de sécurité de l'ONU.

根據(jù)日程安排,周二上午的三方會(huì)議之后將與聯(lián)合國安理會(huì)五個(gè)常任理事國舉行會(huì)面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年11月合集

Une rencontre tripartite ONU-USA-Russie a eu lieu mardi matin dans le Palais des Nations à Genève pour discuter des questions liées à la préparation d'une nouvelle conférence internaionale sur la question de la Syrie.

聯(lián)合國、美國和俄羅斯三方會(huì)議于周二上午在日內(nèi)瓦的萬國宮舉行,討論關(guān)于籌備新一輪敘利亞問題國際會(huì)議的相關(guān)事宜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年11月合集

Une rencontre tripartite ONU-USA-Russie a eu lieu mardi matin dans le Palais des Nations à Genève pour discuter des questions liées à la préparation d'une nouvelle conférence internaionale sur la question de la Syrie (Genève II).

聯(lián)合國、美國和俄羅斯三方會(huì)議于周二上午在日內(nèi)瓦的萬國宮舉行,討論籌備新一輪敘利亞問題國際會(huì)議(第二次日內(nèi)瓦會(huì)議)的相關(guān)事宜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2014年2月合集

La Russie et les Etats-Unis promettent d'aider à faire avancer les négociations sur la Syrie, a déclaré mercredi le représentant conjoint de l'ONU et de la Ligue arabe Lakhdar Brahimi, lors d'une conférence de presse tenue à l'issue d'une rencontre tripartite ONU-Russie-USA.

俄羅斯和美國承諾幫助推進(jìn)敘利亞的談判,聯(lián)合國和阿拉伯聯(lián)盟聯(lián)合代表拉赫達(dá)爾· Brahimi 在周三的一場(chǎng)三方會(huì)議(聯(lián)合國-俄羅斯-美國)后的新聞發(fā)布會(huì)上表示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2014年2月合集

Une rencontre tripartite Russie-USA-ONU aura lieu jeudi au lieu de vendredi comme prévu, afin de sortir de l'impasse les actuelles négociations sur la question syrienne, a confirmé mercredi l'Office des Nations unies à Genève, dans un communiqué.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2014年2月合集

Le représentant conjoint de l'ONU et de la Ligue arabe pour la Syrie Lakhdar Brahimi, le vice-ministre russe des Affaires étrangères Gennady Gatilov et la sous-secrétaire d'Etat américaine Wendy Sherman prendront part à la rencontre tripartite jeudi à Genève.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com