轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Et il mit son cheval au trot.

他催動馬奔馳起來。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien prit le grand trot. On était sur la place Louis XVI.

于連催馬大步小跑,他們在路易十六廣場上。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Il fouetta le cheval et repartit au grand trot.

他鞭著馬,一溜煙走了。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il remit son cheval au trot.

他讓馬小跑起來。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Un instant après, tous quatre disparaissaient dans le bois, et l’éléphant les emportait d’un trot rapide.

一瞬間,他們四個人已經(jīng)在樹林中消失了。大象馱著他們飛奔而去。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

La cavalcade prit le grand trot.

輕騎小隊催馬小跑起來。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

En 1833, il y a cent ans, on ne pratiquait pas le mariage au grand trot.

在一八三三年,一百年以前,人們舉行婚禮是從容不迫的。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Encore endormi par la chaleur du sommeil, il se laissait bercer au trot pacifique de sa bête.

被窩里的暖氣還沒離身,他就迷迷糊糊,搖搖晃晃地騎著腳步平穩(wěn)的牲口上路了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Vos vingt lieues. Toujours au grand trot, et en moins de huit heures. Mais voici à quelles conditions.

“您那二十法里,一路小跑,不到八個鐘頭便到了。但是我有幾個條件?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En effet, une voiture s’avan?ait au grand trot par une des avenues aboutissant au carrefour où l’on se trouvait.

這時,一輛馬車正從大路上向他們所在的這塊空地上疾馳而來。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Toujours au trot, et double pourboire.

“再照先頭那樣快步,酒資加倍?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et le pauvre cheval reprit le trot enragé qu’il avait suivi depuis la barrière, et arriva tout fumant à Louvres.

于是那匹自離開城門以來不曾減緩速度的可憐的馬,就繼續(xù)拚命地往前奔跑,上氣不接下氣地跑到羅浮。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Il était inutile d’essayer de suivre à pied une voiture emportée au trot de deux vigoureux chevaux. D’Artagnan revint donc rue Férou.

試圖步行去追兩匹駿馬拉的車子,那當(dāng)然無濟于事,所以達達尼昂返回了費魯街。

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Là, elle descendait de voiture, marchait pendant une heure, remontait dans son coupé, et rentrait chez elle au grand trot de son attelage.

她在那里下車,漫步一個小時,然后重新登上馬車,疾馳回家。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Tout en songeant, il fouettait le cheval, lequel trottait de ce bon trot réglé et s?r qui fait deux lieues et demie à l’heure.

他一面思前想后,一面鞭馬,那馬穩(wěn)步踏實,向前趲進,每小時要走二法里半。

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Arrivé sur le boulevard, il lui fit prendre place dans un phaéton qu’il conduisait lui-même, et ils disparurent, emportés au trot de deux superbes chevaux.

到了街上,公爵扶瑪格麗特坐上一輛四輪敞篷馬車,自己駕著那輛車子,兩匹駿馬拉著他們得得地遠去了。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Tout à coup, un tilbury bleu passa au grand trot sur la place. Emma poussa un cri et tomba roide par terre, à la renverse.

忽然,一輛藍色的兩輪馬車快步跑過廣場。艾瑪發(fā)出一聲喊叫,往后一仰,筆直倒在地上。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Des trains de berlines pleines ou vides passaient continuellement, se croisaient, avec leur tonnerre emporté dans l’ombre par des bêtes vagues, au trot de fant?me.

斗車來來往往,絡(luò)繹不絕,有卸空了的,有滿載的,看不清體形的牲口像幻影似的拉著斗車在黑暗中過,發(fā)出隆隆的響聲。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Phileas Fogg et Sir Francis Cromarty, enfouis jusqu’au cou dans leurs cacolets, étaient fort secoués par le trot raide de l’éléphant, auquel son mahout imprimait une allure rapide.

福克先生和柯羅馬蒂分別坐在兩個鞍椅里,只有兩個腦袋露在外面。象童駕著大象,叫它快步奔走。大象邁起快步,把鞍椅里的人顛得不亦樂乎。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le comte fit un signe de satisfaction, descendit les degrés, sauta dans sa voiture, qui, entra?née au trot du magnifique attelage, ne s’arrêta que devant l’h?tel du banquier.

伯爵贊許地微笑了一下,跨下臺階,跳進了馬車?yán)铮谑?,馬車就由那兩匹用高價買來的駿馬拉著,以令人難以相信的速度急駛起來,一直奔到銀行家的府邸門前才停住。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com