Qu'est-ce donc, à c?té du tréteau, que cet homme à souquenille noire et à pale figure ?
臺(tái)子的旁邊,那個(gè)身穿黑布褂兒、臉色蒼白的人,到底是誰(shuí)?
Une simple porte posée à plat sur des tréteaux devient un bureau, découpée au carré avec des pieds fixés à chaque coin, elle fait apparaitre la célèbre table Lack.
一個(gè)簡(jiǎn)單的餐具支架門,切割成正方形并把四個(gè)角固定,就可以改造成辦公桌,這為后來(lái)非常流行的lack桌(即圖片下方的藍(lán)色方桌)的出現(xiàn)做了準(zhǔn)備。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Mais étienne ne répondit pas. Au loin, entre les tréteaux du Voreux, il venait de voir passer une femme, et il s’était précipité, pris d’inquiétude, car il avait cru reconna?tre Catherine.
但是,艾蒂安沒(méi)有回答。這時(shí)他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看到在沃勒礦井的支架之間有一個(gè)女人從那里過(guò)去,就關(guān)切地趕緊跑過(guò)去,他確信那是卡特琳。
Les ouvriers de la coupe à terre avaient d? travailler tard, on sortait encore les déblais inutiles. Maintenant, il entendait les moulineurs pousser les trains sur les tréteaux, il distinguait des ombres vivantes culbutant les berlines, près de chaque feu.
清理工的工作一定要干到很晚,因?yàn)楝F(xiàn)在他們還在那兒清除廢石爛土。這時(shí)候他聽(tīng)到了井口工在臺(tái)架上推煤車的聲音,也看清楚了在每個(gè)火堆旁翻斗車的來(lái)來(lái)回回的人影。
C'étaient désormais de vrais chefs-d'?uvre de charpenterie et de mécanique, et pas seulement les fourches, mais aussi les tréteaux, les courroies et les autres instruments de torture avec lesquels le vicomte Medardo arrachait des aveux aux accusés.
它們現(xiàn)在是名副其實(shí)的木工和機(jī)械杰作,不僅是干草叉,還有支架、皮帶和其他刑具,梅達(dá)多子爵用這些工具從被告那里逼供。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com