轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Toute modification ultérieure de la composition de la délégation est également communiquée au secrétariat.

“2. 代表團(tuán)的組成隨后的任何變化情況也應(yīng)提交秘書處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a décidé de renvoyer l'examen du projet de résolution à une session ultérieure.

委員會(huì)決定將該決議草案的審議推遲到未來(lái)一屆會(huì)議進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet de décision est intitulé ??Questions dont l'examen est reporté à une date ultérieure??.

決定草案題為“推遲到以后審議的問(wèn)題”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les rapports ?E2? ultérieurs analysent les autres points de droit soulevés par les tranches correspondantes.

其后的“E2”類索賠報(bào)告討論了相關(guān)“E2”批次中遇到的進(jìn)一步的法律問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les rapports??E4? ultérieurs analysent d'autres points de droit soulevés par les tranches correspondantes.

此后的“E4”索賠報(bào)告討論了以后有關(guān)批次“E4”索賠中遇到的進(jìn)一步的法律問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudra tenir compte de ce fait dans tout régime de vérification ultérieur.

今后可能建立的核查制度將需要考慮到這一因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout changement ultérieur dans la composition des délégations est également communiqué au Directeur général.

代表團(tuán)的組成如果后來(lái)有變動(dòng),也應(yīng)將此項(xiàng)變動(dòng)情況遞交總干事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les augmentations ultérieures des frais de vérification ne doivent pas être sous-estimées.

不能低估核查成本隨之升高的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a décidé de renvoyer l'examen de ces questions à une session ultérieure.

工作組決定把這些問(wèn)題的審議推遲到今后的一屆會(huì)議上進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet acte unilatéral aurait en effet été confirmé par des actes internes ultérieurs.

上述的單方面行為其后得到國(guó)內(nèi)法確認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a décidé de revenir sur cette question à une date ultérieure.

工作組決定以后再繼續(xù)審議這一問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent.

其后代表團(tuán)組成的任何變動(dòng),也應(yīng)報(bào)送常設(shè)秘書處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au?secrétariat.

其后代表團(tuán)組成的任何變動(dòng)也應(yīng)報(bào)送秘書處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réclamation avait été enregistrée à une date ultérieure et semble avoir remplacé la précédente.

這件索賠的提交時(shí)間較晚,并且似乎取代了前一個(gè)索賠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La même méthode devrait continuer à être adoptée dans les communications ultérieures sur le budget.

這些資料應(yīng)在將來(lái)提交的預(yù)算文件中繼續(xù)提供。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'augmentation ultérieure de ce pourcentage demeure un objectif primordial.

進(jìn)一步增長(zhǎng)仍然是首要目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vu l'absence d'un mandat d'arrêt, sa détention ultérieure a également été illégale.

在沒(méi)有拘捕證的情況下,隨后對(duì)他進(jìn)行拘留也是非法的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Assemblée a?rappelé ce point de vue dans des résolutions ultérieures.

大會(huì)在之后的決議中一再?gòu)?qiáng)調(diào)了這一意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, s'il se trompe, il inclura une correction dans ses rapports ultérieurs.

不過(guò),如果他搞錯(cuò)的話,他保證他的后續(xù)報(bào)告中將會(huì)包括一份更正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le moratoire de la Russie ne signifie pas que nous renon?ons à tout dialogue ultérieur.

俄羅斯暫停執(zhí)行條約并不意味著我們已經(jīng)關(guān)閉繼續(xù)對(duì)話的大門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Désintox

Mais les démentis ultérieurs n’ont pas suffi à calmer la rumeur.

隨后的否認(rèn)并不足以平息這一謠言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Mais au milieu de ces projets dominait toujours la pensée d’un retour ultérieur à l’?le Lincoln.

但是,在談?wù)撨@些計(jì)劃的時(shí)候,總有一種思想占著上風(fēng),那就是:以后他們還要回到林肯島來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名人書信

Je travaille avec un désintéressement absolu et sans arrière-pensée, sans préoccupation ultérieure.

我工作時(shí)完全無(wú)私,沒(méi)有任何私心雜念,也不考慮以后的后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年8月合集

La cour a précisé que le verdict sera annoncé à une date ultérieure .

法院表示判決將在稍后宣布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2016年3月合集

Dans ce contexte encore trop risqué, les autorités belges ont décidé d'annuler cette marche citoyenne et de la reporter à une date ultérieure.

在這種仍然風(fēng)險(xiǎn)太大的背景下,比利時(shí)當(dāng)局決定取消這次公民游行,并將其推遲到以后的日期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年12月合集

La Première ministre exclut de démissionner mais elle a laissé la porte ouverte à une éventuelle dissolution du Parlement voire à son départ ultérieur.

總理排除了辭職的可能性,但為議會(huì)解散或她日后離職留下了可能性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

Cette crainte e?t pu m’arrêter si ce que j’avais attendu d’une telle représentation e?t été seulement un plaisir qu’en somme une souffrance ultérieure peut annuler, par compensation.

如果我期待于劇院的僅僅是樂(lè)趣,那么,這種顧慮會(huì)使我望而卻步,因?yàn)橥纯鄬?huì)淹沒(méi)樂(lè)趣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

C’est un gros sou de ce genre qui, dans des perquisitions de police ultérieures, fut trouvé ouvert et en deux morceaux dans le bouge sous le grabat près de la fenêtre.

日后調(diào)查本案案情的警察在那窮窟窗子前面的破床下找到的正是這樣一個(gè)分成兩片的大個(gè)的蘇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Je ne vous parlerai ni de vos m?urs, ni de votre éducation, ni de vos habitudes, qui ne sont nullement en rapport avec la vie de Paris, et ne cadreraient sans doute point avec mes projets ultérieurs.

更不用提您的生活方式,您的教育,您的習(xí)慣,都與巴黎生活格格不入,決計(jì)不能配合我以后的方針。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Les terroristes, craignant d'être découverts et arrêtés, ont-ils avancé la date d'un attentat préparé pour une date ultérieure ?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com