Les cérémonies commémoratives et les veillées funèbres organisées dans le monde entier ne seront pas oubliées.
我們不會(huì)忘記世界各地的追悼會(huì)和禱告活動(dòng)。
WaterAid a aidé à organiser un rassemblement de la société civile pendant lequel une veillée à la mémoire du million d'enfants qui sont morts de maladies diarrhéiques dans la région au cours des deux dernières années, a été organisée.
水援助組織在會(huì)議前舉辦了一個(gè)民間團(tuán)體的燭光守夜活動(dòng),悼念該地區(qū)在過(guò)去兩年中死于腹瀉的100萬(wàn)兒童。
La cérémonie de cl?ture à laquelle nous assistons ce jour ressemble fort à une veillée funèbre de troisième catégorie pour la Conférence du désarmement, et peut-être n'est-ce pas le fruit du hasard si nous nous réunissons non pas dans la grande salle habituelle mais dans une salle si impersonnelle, qui sied mieux à une oraison funèbre.
出于這一理由,機(jī)會(huì)把我們帶離大會(huì)堂,來(lái)到這個(gè)今天舉行會(huì)議的沒(méi)有人氣的地方,最適于點(diǎn)燃四根悼念的蠟燭。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
La Maheude, qui l’écoutait, croyait entendre étienne, aux veillées de l’automne, lorsqu’il leur annon?ait la fin de leurs maux. Seulement, elle s’était toujours méfiée des soutanes.
馬赫老婆聽(tīng)他講著,好像又聽(tīng)到了艾蒂安在秋天夜晚對(duì)他們講的那些話:他們的苦難就要結(jié)束了。只是,馬赫老婆一向不相信穿黑袍的人。
Bien que philosophe, M. Homais respectait les morts. Aussi, sans garder rancune au pauvre Charles, il revint le soir pour faire la veillée du cadavre, apportant avec lui trois volumes, et un portefeuille afin de prendre des notes.
奧默先生尊重死者,居然到了逆來(lái)順受的地步。因此,他并不和可憐的夏爾計(jì)較,一到晚上,他又守靈來(lái)了,還帶了三本書(shū),一個(gè)活頁(yè)本子,好寫(xiě)筆記。
Il semblait donc que la série des incidents surnaturels f?t interrompue, bien qu’on en causat souvent pendant les veillées de Granite-house, et qu’il demeurat bien convenu que l’?le serait fouillée jusque dans ses parties les plus difficiles à explorer.
看起來(lái)這一系列的怪事似乎中斷了,不過(guò)晚上他們還是常常在“花崗石宮”里談起這些事情,而且他們要徹底搜查一下荒島的決定并沒(méi)有改變,連最難探索的地方也不想放過(guò)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com