Nous voudrions également prévenir contre toute velléité de réconciliation avec certains éléments des Taliban.
此外,我們要提出警告,不要輕易地與塔利班分子和解。
Entre-temps, certaines puissances ne manifestent aucune velléité politique d'appliquer avec rigueur, sans sélectivité et sans deux poids, deux mesures, les 12?instruments juridiques internationaux existants.
與此同時(shí),某些國(guó)家缺乏政治意愿,在沒有選擇性和雙重標(biāo)準(zhǔn)的條件下積極適用現(xiàn)存的12項(xiàng)關(guān)于恐怖主義的國(guó)際法律文書。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Toutefois, si je n’obéis pas à cette velléité de caractère, je vois la possibilité d’une scène publique ; un éclat abaisse ma position dans le monde, et peut me rendre moins aimable aux yeux de Julien.
“然而,他這個(gè)心血來(lái)潮的想法剛剛露頭,我若不服從,就可能導(dǎo)致一場(chǎng)公開的爭(zhēng)吵;張揚(yáng)出去會(huì)降低我的社會(huì)地位,可能讓我在于連的眼中也不那么可愛了。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com