轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

L'attaque lancée contre la verrerie de Maliban, à Ta'nayil, a provoqué la destruction totale de six camions et blessé sept personnes.

導(dǎo)彈擊中位于Ta'nayil的Maliban玻璃廠,六部貨運卡車被炸毀,七人受傷。

評價該例句:好評差評指正

Le Ministère des travaux publics demande à être indemnisé pour la perte d'instruments de?laboratoire, d'articles de verrerie, de produits chimiques et d'appareils technologiques sophistiqués (dont 14?tours de forage).

公共工程部要求賠償試驗室用品、玻璃儀器、化學(xué)品以及機密技術(shù)設(shè)備(包括14件鉆探設(shè)備)的損失。

評價該例句:好評差評指正

Du matériel de traitement à petite échelle utilisé pour la synthèse d'armes chimiques ne nécessite généralement pas de caractéristiques particulières étant donné qu'il s'agit essentiellement de verrerie de laboratoire normale.

用于化學(xué)武器合成的小型加工設(shè)備通常并沒有具體特點,因為主要是標準玻璃設(shè)備。

評價該例句:好評差評指正

Par exemple, s'il s'agit de matériel électronique co?teux, ou de verrerie particulièrement fragile, il pourrait être nécessaire de les conserver dans des caisses fermées à clef; et s'il s'agit de denrées alimentaires périssables, la personne en leur possession devrait les stocker dans des locaux réfrigérés.

舉例說,庫存品中有昂貴的電子設(shè)備或特別容易損壞的玻璃制品的,可能就必須將其保存在加鎖的箱柜中;如果庫存品中有易腐食品,占有人就必須將擔(dān)保資產(chǎn)儲存在冷藏設(shè)備中。

評價該例句:好評差評指正

Environ 85?% de la consommation énergétique du secteur industriel intervient dans des secteurs à forte intensité énergétique, tels que la métallurgie -?dont la sidérurgie, l'industrie chimique?- dont la fabrication d'engrais, le raffinage du pétrole, les verreries et l'industrie de la céramique, ainsi que l'industrie papetière et des pates.

工業(yè)部門的能源利用大約85%是在能源密集的行業(yè),例如鋼鐵、有色金屬、化學(xué)品和肥料、石油開采、玻璃和陶瓷以及紙漿和紙張。

評價該例句:好評差評指正

La loi réserve en revanche d'autres métiers aux hommes, par exemple dans les carrières et les mines, les fonderies, les verreries, le bitumage et d'autres taches nécessitant de la force physique, ou encore des emplois masculins par la coutume et la tradition tels la conduite de véhicules publics ou les travaux manuels.

但是,法律規(guī)定某些職業(yè)必須雇用男性,如采石、采礦、金屬鑄造、玻璃熔煉、鋪瀝青以及其他要求重體力的工作,或者出于習(xí)慣和傳統(tǒng),如駕駛公共車輛和體力勞動。

評價該例句:好評差評指正

Environ 85?% de la consommation énergétique du secteur industriel intervient dans des secteurs à forte intensité énergétique, tels la métallurgie et la sidérurgie, les métaux non ferreux, l'industrie chimique - notamment la fabrication d'engrais - le raffinage du pétrole, le secteur des minéraux (ciment, chaux, verrerie et céramique), et l'industrie du papier et de la pate à papier.

工業(yè)部門使用的能源約85%是能源密集型工業(yè)消耗的:鋼鐵、有色金屬、化工產(chǎn)品和肥料、石油提煉、礦物(水泥、石灰、玻璃和搪瓷)以及紙漿和紙張。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il se trouva que, rue de la Verrerie, ils passèrent devant la porte de Courfeyrac.

進入玻璃廠街,他們從古費拉克的門前走過。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le rassemblement avait pris par la rue de la Verrerie.

隊伍走進了玻璃廠街。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

J’y songe, il faut que tu saches mon adresse, il peut arriver des choses, on ne sait pas, je demeure chez cet ami appelé Courfeyrac, rue de la Verrerie, numéro 16.

“我想起來了,你應(yīng)當(dāng)知道我的住址,也許會發(fā)生什么事,誰也不知道。我住在那個叫古費拉克的朋友家里,玻璃廠街十六號。”

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cela présentait d’assez grandes difficultés ; mais après plusieurs essais infructueux, il finit par réussir à monter un atelier de verrerie, que Gédéon Spilett et Harbert, les aides naturels de l’ingénieur, ne quittèrent pas pendant quelques jours.

困難很多,幾次試驗都毫無結(jié)果,但是最后他終于配備好一個玻璃工廠,他的老助手史佩萊和赫伯特一連好幾天都沒有離開那里。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com