轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Pour cela, il faudra que les états Membres versent leurs quotes-parts aux tribunaux.

但這需要各會員國對這兩個法庭支付分?jǐn)偟臅M(fèi)。

評價該例句:好評差評指正

Le demandeur verse le droit à l'Autorité au moment où il présente sa demande.

這筆費(fèi)用應(yīng)在申請者提交申請書時繳付管理局。

評價該例句:好評差評指正

Les états-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美國自聯(lián)合國成立以來一直是最大的捐助國。

評價該例句:好評差評指正

Le mari verse une dot, dont le montant est cependant symbolique.

丈夫確實(shí)支付嫁妝,但這只是名義上的一筆錢。

評價該例句:好評差評指正

L'Autriche est aussi l'un des états qui versent des contributions financières volontaires à ces tribunaux.

奧地利也是自愿向這些法庭捐款國家之一。

評價該例句:好評差評指正

Le FNUAP est particulièrement reconnaissant aux donateurs qui versent rapidement leur contribution.

人口基金特別感謝作出早日付款的捐助者。

評價該例句:好評差評指正

Ce don est venu s'ajouter à la contribution ordinaire que les Pays-Bas versent au FNUAP.

這筆贈款是在荷蘭向人口基金定期捐款之外提供的。

評價該例句:好評差評指正

Cette année, la Norvège verse 1,3 milliard de dollars à la coopération pour le développement.

今年,挪威為發(fā)展合作提供了13億美元。

評價該例句:好評差評指正

Les régimes de base, dont le régime général, versent les retraites de base.

包括一般計劃在內(nèi)的基本計劃旨在支付標(biāo)準(zhǔn)養(yǎng)老金。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement du Canada verse des prestations aux femmes qui prennent congé.

加拿大政府為離崗休假的女職工發(fā)放貨幣津貼。

評價該例句:好評差評指正

En guise de sanction, l'auteur des faits verse une indemnisation aux héritiers de la victime.

犯罪者可不受刑罰制裁,而對受害者親屬給予賠償。

評價該例句:好評差評指正

Si l'on verse aux parents une petite allocation, ils laisseront leurs enfants à l'école.

如果這些家庭一筆供孩子上學(xué)的津貼,他們就會讓孩子留在學(xué)校。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des donateurs versent directement au Fonds leurs contributions volontaires, sans annonce préalable.

多數(shù)捐助方均不經(jīng)預(yù)先的認(rèn)捐而直接向基金捐款。

評價該例句:好評差評指正

Le Tribunal verse directement les pensions des juges.

法庭直接支付法官養(yǎng)恤金。

評價該例句:好評差評指正

Le Bureau de l'assurance sociale verse la prestation aux personnes qui n'ont pas d'employeur.

社會保險辦公室向無雇主的人們支付疾病現(xiàn)金津貼。

評價該例句:好評差評指正

En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50?% du barème en vigueur.

在門診方面,根據(jù)醫(yī)療費(fèi)用表,他們只要支付50%的醫(yī)療服務(wù)費(fèi)用。

評價該例句:好評差評指正

L'employeur déduit les cotisations et les verse à la Banque d'assurance sociale.

雇主負(fù)責(zé)扣減保險費(fèi)并且匯款至社會保險銀行。

評價該例句:好評差評指正

Les personnes assurées couvertes par le régime d'assurance maladie obligatoire versent des cotisations salariales.

強(qiáng)制性健康保險所涵蓋的被保險人須交納繳款。

評價該例句:好評差評指正

La mission recommande que l'état d'Isra?l verse sans retard une indemnisation adéquate aux victimes.

調(diào)查團(tuán)建議以色列政府立即向受害者支付適足的賠償金。

評價該例句:好評差評指正

Pour deux dollars levés, le Gouvernement en verse un troisième.

每募集2元,政府提供對應(yīng)資金1元。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Cooking With Morgane(泰國菜)

Il faut d'abord laver le riz, pour cela, je verse dessus de l'eau.

首先,我把米洗干凈,接著我把水在里面。

評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(中國菜)

Je coupe le feu, et je verse ma sauce dans un petit bol.

我關(guān)了火,把我的醬汁在一個小碗里。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

On verse toute la farine dans un bol.

將所有面粉倒入一個碗中。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Mais aussi il avait plu à verse.

下過一場大雨畢竟不同。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Je verse le mélange jaunes, sucre et poudre à crème.

我把黃油,糖,奶油粉都倒進(jìn)去。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Ne verse-t-il pas tour à tour des larmes de joie et de douleur ?

他不是忽而樂極而涕,忽而痛極而號嗎?

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Depuis la veille, le ciel s'était assombri, la pluie tombait à verse.

從前一天起,天空一直烏云密布,大雨傾盆。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Inutile, dit Athos, inutile, au poison qu’elle verse il n’y a pas de contre-poison.

“沒有用了,”阿托斯說,“沒有用了,她的毒是找不到解藥的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(老撾菜)

Je verse ce mélange dans la casserole avec les bambous.

我把這種混合物倒入有竹筍的鍋里。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Tu verses dans l’analyse pour me sortir des conneries pareilles ?

“你在這兒跟我這些鬼話,是想對我進(jìn)行心理分析嗎?

評價該例句:好評差評指正
Météo à la carte

Et pour l'aromatiser un petit peu, on verse un peu de kirsch dedans.

為了稍微調(diào)味,我們在其中倒入一點(diǎn)櫻桃酒。

評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(中國菜)

Je la verse dans la farine.

我把它倒入面粉中。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

J’ai fait chauffer un grand plat, je verse de l’huile de tournesol dans le fond.

我已經(jīng)加熱了一個大盤子,在底部了葵花籽油。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Tu verses ton beurre au centre.

你把黃油在中間。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Voilà, donc le caramel est bien brun, là par contre il faut vite que tu verses.

好的,焦糖已經(jīng)變成棕色了,然后,相反,你得迅速

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Ils se laissent tomber tous deux à la renverse, ils s’embrassent, ils versent des ruisseaux de larmes.

兩人往后仰了一交,隨即互相擁抱,眼淚象小溪一般直流。

評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Quand la poêle est chaude, je verse une louche et demie de pate

當(dāng)平底鍋熱了之后,我倒入一勺半的面糊。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Une fois que j'ai tout bien mélangé, je retiens les gousses de vanille et je verse tous dans mes ramequins.

攪拌好之后,取出香草豆莢,然后剩下的進(jìn)模具里。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Quant à lui, l'acheteur verse la totalité de la somme due au fur et à mesure de l’avancement des travaux.

至于購買者,他要付清工程進(jìn)展的全部費(fèi)用。

評價該例句:好評差評指正
狼和七只小羊 Le Loup et les Sept Chevreaux

Verse de la farine blanche sur ma patte ! commanda-t-il.

- 把白面粉在我的爪子上!他命令道。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com