轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La fosse septique se rencontre le plus souvent dans les villas (59?%) et dans les immeubles (45?%).

化糞池在別墅(59%)和公寓區(qū)(45%)最常使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le loyer des villas est de 3?800 dollars par mois, soit un total de 45?600 dollars par an.

租金為每月3 800美元,每年共計(jì)45 600美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les requérantes faisaient construire au Kowe?t des villas identiques sur des terrains attenants au moment de l'invasion et de l'occupation du pays par l'Iraq.

在伊拉克入侵和占領(lǐng)科威特之時(shí),索賠人在科威特境內(nèi)某處鄰接的地塊上修建相同的花園住房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA) est installé dans un ensemble de six villas à Bangui.

聯(lián)合國(guó)駐中非共和國(guó)建設(shè)和平支助辦事處(中非支助處)座落在班吉一個(gè)由六座別墅組成的大院里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Iraq a également contesté le nombre de villas faisant partie de l'ensemble et estimé que l'existence même de cet ensemble semblait douteuse, Al?Khafji étant une petite ville frontière.

伊拉克還就大院內(nèi)的別墅住房數(shù)目提出質(zhì)疑,并表示認(rèn)為,鑒于海夫吉是一個(gè)邊境小城,就連會(huì)不會(huì)確實(shí)存在這樣的大院也是有疑問(wèn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Energoprojekt indique qu'à l'époque de l'invasion et de l'occupation du Kowe?t par l'Iraq, elle?était le ma?tre d'?uvre de travaux de construction et de remise à neuf de deux villas en?Iraq.

Energoprojekt說(shuō),在伊拉克對(duì)科威特的入侵和占領(lǐng)發(fā)生之時(shí),它是伊拉克兩座別墅建造和裝修工作的主承包人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La société Rotary a fourni comme preuve des pertes qu'elle déclare avoir subies une liste récapitulant les paiements qu'elle aurait effectués à l'avance pour la location de chacune des trois villas.

Rotary為所稱損失提供的證據(jù)是一份明細(xì)表,概要列出了為3處住宅所稱分別支付的預(yù)付租金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ont affirmé avoir subi diverses pertes liées à la construction des villas, y?compris le vol de matériaux de construction et l'augmentation des co?ts relatifs aux contrats de construction après la?libération du Kowe?t.

她們主張說(shuō),在房舍的修建方面,她們蒙受了不同程度的損失,包括建筑材料被盜和科威特解放后建筑合同費(fèi)用增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, à Malindi, on compte environ 500 villas appartenant à des étrangers, dont la plupart sont situées dans des zones isolées et bien protégées, où les autorités soup?onnent que de telles pratiques continuent.

如,在馬林迪約有500座外國(guó)人的別墅,其中多數(shù)位于偏僻地區(qū),防衛(wèi)森嚴(yán),政府懷疑這里的兒童色情服務(wù)勢(shì)頭未減。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le requérant affirme que, pendant l'invasion d'Al Khafji, les biens qu'il possédait dans le complexe des forces de la sécurité publique d'Al Khafji (32 villas, 500 unités d'habitation et des batiments publics) ont subi des dégats.

索賠人說(shuō),在海夫吉遭到入侵期間,項(xiàng)目總局在海夫吉公安部隊(duì)大院的財(cái)產(chǎn)(包括32座別墅型住宅、500個(gè)住房單元以及公共服務(wù)建筑)發(fā)生損壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'érosion c?tière et la détérioration de zones non polluées et de sites archéologiques ont été le résultat du déboisement, des activités de construction, alors que le risque de pollution des eaux souterraines augmente à cause des effluents des villas et des h?tels.

開(kāi)荒、采礦和建筑活動(dòng)已造成海岸侵蝕和生荒地及古代遺址受損,地下水遭受家庭和旅館廢水污染的危險(xiǎn)與日俱增。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En plus, il faut prévoir 12?000 dollars pour les carburants et les lubrifiants des groupes électrogènes, qui servent d'alimentation de secours pour l'ensemble des villas, au taux de 29 litres par heure, à 0,57 dollar le litre, pendant deux heures par jour.

此外,所需經(jīng)費(fèi)12 000美元用于發(fā)電機(jī)的燃料和潤(rùn)滑油,這些發(fā)電機(jī)用于這一由六座別墅組成的大院的備用供電,每天開(kāi)2小時(shí)耗油量為每小時(shí)29公升,每公升0.57美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Wara Real Estate Co., K.S.C. (Closed) demande à être indemnisée du manque à gagner lié à ses activités h?telières et à la perte de loyers de ses divers villas, appartements et autres batiments endommagés pendant l'invasion et l'occupation du Kowe?t par l'Iraq.

Wara Real Estate Co.,K.S.C.(已關(guān)閉)就利潤(rùn)損失提出了索賠,它涉及旅館業(yè)務(wù)和伊拉克入侵和占領(lǐng)科威特期間因各種別墅、公寓和其他建筑物受到損害而造成的租金收入損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet effet, il avait imposé des restrictions sur le nombre de navires de croisière autorisés à mouiller dans le port et sur le nombre de passagers autorisés à débarquer, limité le développement des h?tels de grande hauteur et des casinos et favorisé l'expansion de créneaux comme les auberges et les villas.

為此目的,政府限制進(jìn)港游船的數(shù)目,上岸乘客的人數(shù),管制樓房高聳的旅館和賭場(chǎng)的發(fā)展,以及促進(jìn)小旅館和別墅的發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vu les importants dégats infligés aux biens immobiliers au Kowe?t du fait de l'invasion et de l'occupation iraquiennes, les demandes d'indemnisation portent, d'après les dossiers examinés jusqu'ici, sur des pertes subies par huit?types de biens : villas et maisons; bungalows et pavillons de plage; immeubles d'habitation; magasins; bureaux; usines et entrep?ts; batiments de ferme; et?garages.

按照伊拉克入侵和占領(lǐng)對(duì)科威特不動(dòng)產(chǎn)造成的普遍損害,這些索賠包括了到目前為止從審查的索賠中認(rèn)明的8類不動(dòng)產(chǎn)的損失:別墅和房屋、避暑農(nóng)舍和海灘住房、商店、辦公樓、工廠和倉(cāng)庫(kù)、農(nóng)場(chǎng)建筑和車庫(kù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

追憶似水年華第一卷

Nous revenions par le boulevard de la gare, où étaient les plus agréables villas de la commune.

我們?nèi)〉儡囌敬蠼只丶?,?zhèn)上最漂亮的別墅全在這里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis, le soir, sur la terrasse des villas, seuls et les doigts confondus, on regarde les étoiles en faisant des projets.

等到天黑了,兩個(gè)人又手挽著手,十指交叉,站在別墅的平臺(tái)上,望著天上的星星,談著將來(lái)的打算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐標(biāo)法語(yǔ)練習(xí)冊(cè)(A2)

C'est un véritable décor de théatre avec des maisons de pêcheurs, des villas aux fa?ades peintes en trompe-l'?il.

這是一個(gè)真正的劇院設(shè)置與漁民的房子,別墅與龍佩-歐伊爾漆門面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Sur Trawangan, vous aurez le choix entre des simples huttes à toit de chaume ou des villas de luxe avec piscine privée.

在特拉旺安島,您可以選擇簡(jiǎn)單的茅草屋或帶私人泳池的豪華別墅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

L’église de Balbec est admirable, n’est-ce pas, Monsieur, demandai-je, surmontant la tristesse d’avoir appris qu’un des attraits de Balbec résidait dans ses coquettes villas.

“巴爾貝克教堂很了不起吧,先生?”我問(wèn)道,抑制心中的不快,因?yàn)樵谒壑?,巴爾貝克的魅力在于漂亮別致的別墅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

Nous avons marché entre des files de petites villas à barrières vertes ou blanches, quelques-unes enfouies avec leurs vérandas sous les tamaris, quelques autres nues au milieu des pierres.

我們?cè)谝慌排判e墅中間穿過(guò),這些別墅的柵欄有的是綠色的,有的是白色的,其中有幾幢有陽(yáng)臺(tái),一起隱沒(méi)在檉柳叢中,有幾幢光禿禿的,周圍一片石頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors, la frégate, suivant du c?té de New-Jersey l’admirable rive droite du fleuve toute chargée de villas, passa entre les forts qui la saluèrent de leurs plus gros canons.

這時(shí)候,大船沿著新西州海岸行駛,河的右岸都是別墅,從炮臺(tái)中間穿過(guò)時(shí),炮臺(tái)鳴禮炮向大船致敬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年4月合集

Incompréhensible pour de plus en plus de Dakarois qui voient déjà depuis plusieurs années des villas de luxe et des complexes h?teliers envahir le bord de mer.

對(duì)于越來(lái)越多的達(dá)喀爾市民來(lái)說(shuō),這種情況已經(jīng)難以理解,因?yàn)樗麄兌?span id="glipc3hi" class="key">年來(lái)已經(jīng)看到豪華別墅和酒店綜合體不斷侵占海邊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)有聲小說(shuō)

De quelques coups de bulldozer, on avait rasé ces désuètes villas des années trente aux fa?ades baroques et ornées pour marquer le littoral au fer rouge d’un urbanisme nouveau, moderne.

使用幾下推土機(jī),我們就鏟平這些陳舊有三十年的巴洛克式的別墅,為了在濱海地區(qū),用紅色的鐵建造一個(gè)新的現(xiàn)代的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

Ah ! Balbec est agréable, j’ai passé par là il y a quelques années. On commence à y construire des villas fort coquettes : je crois que l’endroit vous plaira.

“?。“蜖栘惪耸呛玫胤?。幾年以前我去過(guò)。那里正在興建漂亮別致的別墅,我想您會(huì)喜歡那里的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com