轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Pour les besoins des ménages, la Water and Power Authority dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.

水電局將水脫鹽并收集雨水,供家庭使用。

評價該例句:好評差評指正

Cette compagnie, Northern Ireland Water, en tant qu'entreprise statutaire, est tenue d'assurer des approvisionnements en eau conformes aux normes.

作為法定承辦企業(yè),北愛爾蘭水業(yè)公司有義務提供有利于健康的供水。

評價該例句:好評差評指正

Le Territoire se compose de trois ?les principales (Sainte- Croix, Saint John et Saint Thomas) et d'une petite ?le (Water Island).

由三個主要島嶼(圣克羅伊、圣約翰和圣托馬斯)和一個小島(沃特島)組成。

評價該例句:好評差評指正

L'organisation non gouvernementale britannique Water Aid, par exemple, s'est associée à d'autres organisations pour participer à la célébration de l'Année au Royaume-Uni.

例如,以聯(lián)合王國為基地的`援助組織'與其他組織聯(lián)手,參加大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國慶祝國際年的活動。

評價該例句:好評差評指正

L'International Water Association (IWA) (Association internationale pour l'eau) a également organisé une campagne de lavage des mains dans le cadre de l'Année.

國際協(xié)會也在國際環(huán)境衛(wèi)生年協(xié)辦洗手運動。

評價該例句:好評差評指正

Green Water Credits, ainsi qu'il est expliqué dans l'encadré I, est un mécanisme qui récompense la gestion intégrée des terres et de l'eau.

方框一說明的綠水抵免是對綜合土地與水管理的報償機制之一。

評價該例句:好評差評指正

Theib Oweis, ??Improving access to water in deserts and drylands?? (Améliorer l'accès à l'eau dans les déserts et les zones arides), notes d'information.

Theib Oweis,“改善沙漠和旱地的取水途徑”。

評價該例句:好評差評指正

Parmi les participants, il y avait les représentants de la Vanco Energy Company, de Land O'Lakes, Inc., de Moving Water Industries et de Air Madagascar.

會議就可在馬達加斯加和多米尼加共和國建立伙伴關系的潛在領域,向非政府組織、民間社會組織和私營部門等方面代表做了各種介紹。

評價該例句:好評差評指正

Au Kenya, on parachève le dispositif d'appui aux travaux préparatoires d'une étude diagnostique sur l'assainissement dans 26 collectivités relevant du Lake Victoria South Water Services Board.

在肯尼亞,在該項目下進一步支持籌備工作,以便對維多利亞湖南部用水服務局管轄的26個社區(qū)進行環(huán)境衛(wèi)生診斷性研究,這項活動將近完成。

評價該例句:好評差評指正

Le transfert de Water Island, située au large de la c?te sud de l'?le Saint-Thomas, sous la juridiction du Gouvernement des ?les Vierges américaines, est en cours.

將圣托馬斯島南岸外的沃特島的所有權轉(zhuǎn)讓美屬維爾京群島政府的工作正在進行之中。

評價該例句:好評差評指正

La FAO, le FIDA et la Gender and Water Alliance sont membres du Comité consultatif pour l'égalité des sexes de ce projet, et participent aux consultations y relatives.

糧農(nóng)組織、國際農(nóng)業(yè)發(fā)展基金(農(nóng)發(fā)基金)和兩性平等與問題聯(lián)盟都是該項目的社會性別問題協(xié)商和咨詢委員會成員。

評價該例句:好評差評指正

L'entreprise d'état, Water Authority Cayman, et l'entreprise privée Cayman Water Company assurent l'approvisionnement en eau et les services d'assainissement nécessaires pour compléter les puits et les citernes privés des résidents6.

政府擁有的開曼水管理局和私營的開曼水公司提供用水和排水服務,它們補充了居民私人水井和蓄水箱的不足。

評價該例句:好評差評指正

Le Northern Water Network a été créé lors du troisième Forum mondial de l'eau pour favoriser l'échange d'expériences, de technologies et de savoir-faire entre les spécialistes de l'eau des pays industrialisés.

北方網(wǎng)絡在第三屆世界水論壇上成立,目的是設法在工業(yè)化國家的水資源界建立一個交流經(jīng)驗、技術和專門技能的網(wǎng)絡。

評價該例句:好評差評指正

L'entreprise d'état, Water Authority Cayman, et l'entreprise privée Cayman Water Company assurent l'approvisionnement en eau et les services d'assai-nissement nécessaires qui viennent compléter les puits et les citernes privés des résidents.

政府擁有的開曼水管理局和私營的開曼水公司提供用水和排污服務,補充居民私人水井和蓄水箱的不足。

評價該例句:好評差評指正

Cette campagne s'inscrivait dans le cadre de l'Initiative de la Journée mondiale de surveillance de l'eau, mise en ?uvre par l'Association, de concert avec la Water Environment Federation (Fédération pour l'environnement de l'eau).

該運動是世界水監(jiān)測日倡議的一部分,由國際水協(xié)會與環(huán)境聯(lián)合會共同執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

En Inde, un projet communautaire sur l'assainissement en milieu urbain dans 20?bidonvilles de quatre villes, d'un co?t total de 1,3?million de dollars, est exécuté en partenariat avec Water Aid India et quatre entreprises municipales.

在印度,正在同印度水事援助組織和4個市政公司合作,在4個城市的20個貧民窟中執(zhí)行一個城市環(huán)境衛(wèi)生社區(qū)項目,總費用為130萬美元。

評價該例句:好評差評指正

L'International Waters Learning Exchange and Resource Network (IW:Learn) a présenté les enseignements qu'il avait tirés en matière de gestion des eaux transfrontières, s'agissant en particulier de l'établissement sur le plan institutionnel de comités interministériels.

國際水域?qū)W習交流和資源網(wǎng)絡(IW:Learn)強調(diào)指出了在跨國境水資源管理方面所獲得的經(jīng)驗教訓,特別是在部際委員會的體制結(jié)構方面。

評價該例句:好評差評指正

Le Fonds mondial pour la nature va créer, en collaboration avec des partenaires locaux, un fonds baptisé ??Water Fund?? pour financer l'aménagement responsable des bassins versants dans la biosphère Sierra de las Minas au Guatemala.

世界野生動植物基金會同當?shù)鼗锇閰f(xié)作,正在籌組一個基金,資助對危地馬拉的米納斯山生物圈進行負責的流域管理。

評價該例句:好評差評指正

La démarche qui consiste à ne pas hiérarchiser les utilisations nuirait aux relations entre le Canada et les états-Unis dans la mesure où la Boundary Waters Treaty a déjà établi un régime efficace à cet effet.

不產(chǎn)生使用的等級制度的辦法違背加拿大與美國的關系,因為《邊境水資源條約》已確立一個有益的使用水資源的制度。

評價該例句:好評差評指正

RWE Thames Water a donc d? mettre au point des techniques de gestion de l'eau novatrices; ainsi, en période d'abondance, elle recharge les nappes aquifères avec de l'eau traitée et la récupère en période de sécheresse.

因此,RWE Thames Water公司開發(fā)了新的管理技術,如在水量充足期給含水層灌入凈化水,干旱期則可以取用這些水。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

慢慢從頭學法語

Je le vois à la fin de chaque trimestre, quand je vais lui payer le loyer. Notre appartement à sept pièces sans compter le vestibule et les waters.

我每個季末付房租的時候才和他見面。我們的公寓有七個房間,還不包括門廳和盥洗室。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com