La jeune fille ébaucha un geste fataliste.
女孩勾畫宿命的姿態(tài)。
Le groupe directeur spécial a approuvé à titre provisoire la ventilation régionale des mers et des océans ébauchée par le groupe d'experts pour les besoins de ??l'évaluation des évaluations??.
特設(shè)指導(dǎo)小組暫時(shí)核準(zhǔn)將海洋的區(qū)域劃分作為專家組為“評(píng)估各種評(píng)估”所開展工作進(jìn)程中的結(jié)果。
Au cours de ses sessions futures, l'ISAR pourrait envisager d'examiner à nouveau les?questions de mise en ?uvre des IFRS afin de se faire une meilleure idée de la tache à?entreprendre et d'ébaucher des solutions possibles.
政府專家組今后的屆會(huì)可考慮進(jìn)一步審查財(cái)務(wù)報(bào)告準(zhǔn)則實(shí)施問題,以便更深刻地認(rèn)清所涉及的挑戰(zhàn),制定可采取的解決辦法的綱要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Ensuite, pendant qu'elle faisait une petite sieste de trois quarts d'heure à c?té de moi – j'étais dans le bureau et elle dans la chambre – j'ai fait un petit croquis pour ébaucher la vidéo que je suis en train de faire.
然后,當(dāng)她在我身邊睡45分鐘的午覺時(shí)——我當(dāng)時(shí)在辦公室,她在臥室——我為視頻打了草稿。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com