轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Pour sauter, on ne peut pas rester dans sa position et s'élancer.

當你要跳遠的時候,你不是以一個姿勢站在那里,然后跳起來。

評價該例句:好評差評指正

Des équipes de plongeurs provenant d'Afrique du Sud et de Namibie exploraient systématiquement le lit du fleuve afin d'en extraire les diamants en s'élan?ant à partir de plongeoirs situés au-dessus de l'eau.

從南非和納米比亞引進的潛水小隊有系統(tǒng)地從河上的跳板采掘寬果河床的鉆石。

評價該例句:好評差評指正

Deux hommes, dont l'un était déguisé en policier israélien, ont ouvert le feu sur la foule avant de s'élancer dans le hall de l'h?tel, y jetant des grenades et tirant en toutes directions.

兩名槍手——其中一人打扮成以色列警察——用自動步槍向人群開槍,然后沖進酒店大廳,扔手榴彈和不分青紅皂白地開槍射擊。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Marius y fit monter Cosette et s’y élan?a.

馬呂斯讓珂賽特上車,自己也上去。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Mme de Rênal s’élan?a vers lui et se précipita dans ses bras.

德·萊納夫人一躍而起,投入他的懷抱。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Ainsi jusqu’alors elle s’était élancée vers le bonheur en perdant ses forces, sans les échanger.

所以至此為止,她為了追求幸福而消耗了自己的精力,卻沒有地方好去補充她的精力。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Jean s’élan?a vers la fenêtre, elle était fermée, avec les volets clos.

讓撲到窗口,窗戶是關著的,連防風板也關著。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il s’arrêtera ! dit Phileas Fogg, qui voulut s’élancer hors du wagon.

“一定會停下來的!”斐利亞·福克說著就準備沖出車廂。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Je m’élan?ai vers la plate-forme. Ned Land m’y avait précédé.

我跑到平臺上,尼德已經(jīng)先在那里了。

評價該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

Ils s’élancent dans la forêt, le c?ur battant, courant à perdre haleine.

他們沖進森林,心臟狂跳,跑得上氣不接下氣。

評價該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

Tous s’élancèrent dans le sentier traversant la forêt.

所有人都穿出小路,穿過森林。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan s’élan?a vers l’endroit décarrelé, se coucha ventre à terre et écouta.

達達尼昂立刻跑到方磚被撬開的地方,趴在地板上側耳傾聽。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Le jeune gar?on s'élan?a avant de s'immobiliser à quelques pas de Keira.

小男孩在凱拉身旁躍躍欲試,時刻準備著往前沖。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

La femme s’était élancée et avait ramassé le platras enveloppé du papier.

那婦人向前搶上一步,把裹在紙里的石灰拾了起來。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean s’élan?a. Sa vieille science des évasions lui monta au cerveau comme une clarté.

冉阿讓沖過去,他越獄的老本領好象一道亮光在腦中一閃。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il se leva et s’élan?a au-devant de Morrel.

伯爵跑過去迎接他。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Ils s'élancèrent hors du labyrinthe et atteignirent le ciel grace à leurs ailes amples et légères.

他們飛出了迷宮,用他們輕盈寬大的翅膀到達了天空。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Grisé par le go?t de la liberté, il s'élan?a vers les hauteurs.

沉醉于自由的味道,他飛到了高處。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo poussa un cri et s’élan?a au-dehors. Nous nous étions précipités à sa suite.

尼摩船長大叫一聲,往外面沖去。我們也急忙跟上他。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

L’eau montait. Les malheureux s’élan?aient dans les haubans, s’accrochaient aux mats, se tordaient sous les eaux.

海水淹了上去。那些不幸的人們撲向船側桅索,攀上桅檣,在水中掙扎。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Mais je vois, moi ! m’écriai-je, en m’élan?ant vers un objet qui brillait sur le sable.

“可是我倒看見了!”我喊道,向著在沙上發(fā)光的一個東西跳去。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Harbert, sur un mot du reporter, s’élan?a au dehors pour chercher de l’eau.

赫伯特一聽見通訊記者的話就出去找水。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et la jeune fille s’élan?a dans le briska établi en excellente dormeuse, sans presque toucher le marchepied.

她們跳進那輛布置得可以睡覺的四輪馬車里,幾乎沒碰踏板。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com