轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les programmes intégrés témoignent éloquemment de cette conception.

綜合方案是這種做法的重要體現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

à ce titre, Mme?Mayanja l'a rappelé éloquemment.

馬揚(yáng)賈女士精辟地指出這一點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

L'Ambassadeur Levitte a déjà donné éloquemment la liste de ces questions.

萊維特大使早先時候已雄辯地列舉這些問題。

評價該例句:好評差評指正

Les récents attentats de Londres et de Charm el-Cheikh en témoignent éloquemment.

倫敦和沙姆沙伊赫最近發(fā)生的恐怖主義襲擊,就是有力的證明

評價該例句:好評差評指正

La crise financière asiatique a éloquemment montré le c?té négatif de la mondialisation.

亞洲金融危機(jī)有力地表明了全球化的害處。

評價該例句:好評差評指正

Les statistiques illustrent éloquemment les réalités que connaissent beaucoup d'enfants dans le monde actuel.

統(tǒng)計數(shù)據(jù)有力說明了當(dāng)今世界中許多兒童所面臨的現(xiàn)實(shí)。

評價該例句:好評差評指正

Les pays développés doivent respecter les principes du marché qu'ils prêchent si éloquemment aux pauvres.

發(fā)達(dá)國家必須遵守他們?nèi)绱颂咸喜唤^地向窮國宣揚(yáng)的市場原則。

評價該例句:好評差評指正

La semaine dernière, M.?Rapha?l Grossi, de l'Argentine, au nom du Groupe, a présenté fort éloquemment ses conclusions.

上周,阿根廷的拉菲爾·格羅西先生代表專家組雄辯地介紹了其調(diào)查結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

Le maintien du régime de cessez-le-feu de facto, dans la région, témoigne éloquemment de cet attachement.

在該地區(qū)維持事實(shí)上的停火制度雄辯地確認(rèn)這一承諾。

評價該例句:好評差評指正

Le représentant de la France a éloquemment exposé les arguments qui militent en faveur de sa possession.

法國代表出色闡述了支持這一立場的理由。

評價該例句:好評差評指正

C'est ce qu'a si éloquemment souligné le représentant de Maurice au cours du débat de ce matin.

毛里求斯代表已在今天上午的辯論中雄辯地強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Les développements intervenus à la Conférence du désarmement et dans le domaine des armes biologiques en témoignent éloquemment.

裁軍談判會議和具體的生物武器方面的事態(tài)發(fā)展,對此提供了雄辯的證明。

評價該例句:好評差評指正

Nous souhaitons lui rendre hommage pour ses efforts exceptionnels qui ont été si éloquemment décrits par l'Ambassadeur Levitte.

我們要贊揚(yáng)她取得萊維特大使如此雄辯地描述的杰出成就。

評價該例句:好評差評指正

Le Sommet de l'Union africaine qui vient de se tenir à Maputo (Mozambique) témoigne éloquemment de cet état d'esprit.

剛剛在莫桑比克馬普托召開的非洲聯(lián)盟首腦會議,清晰地表明了我們的態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正

Nous, peuples des Nations Unies -?comme la Charte évoque si éloquemment l'humanité?- méritons d'être libérés du fléau de l'autodestruction.

我聯(lián)合國人民——這是《憲章》對人類的響亮稱呼――應(yīng)當(dāng)免遭自我毀滅的禍害。

評價該例句:好評差評指正

Ce que nous voulons aujourd'hui, à mon avis, c'est sonner le réveil, comme l'a dit si éloquemment la Ministre Bangura.

我認(rèn)為我們今天需要的是一個警示,班古拉部長充分闡明了這一點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Nous appuyons pleinement les efforts du Quatuor qui représentent l'espoir dont a parlé si éloquemment le Secrétaire général ce matin.

我們充分支持“四方”所作的努力,因?yàn)樗鼈兇砹嗣貢L今天早上十分雄辯地向我們指明的希望。

評價該例句:好評差評指正

Comme la Directrice exécutive, Mme?Heyzer, l'a dit si éloquemment, les conflits imposent de nouveaux fardeaux aux femmes et modifient leur r?le.

執(zhí)行主任海澤講得很清楚沖突通常會給婦女帶來新的負(fù)擔(dān),并改變她們的角色。

評價該例句:好評差評指正

Je vais m'efforcer de ne pas répéter ce qui a déjà été dit très éloquemment dans la déclaration de l'Union européenne.

我不想在此贅述歐洲聯(lián)盟的發(fā)言中已經(jīng)清楚明白表述的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

Toutes ces considérations témoignent éloquemment du r?le supplétif et irrempla?able que jouent les parlements et les parlementaires dans les relations internationales.

所有這些都清楚地證實(shí)了議會和議員在國際關(guān)系中發(fā)揮的有益和不可替代的作用。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Le Vicomte de Bragelonne 01

Ses yeux vifs et per?ants, surtout, parlaient plus éloquemment que toutes les phrases amoureuses de mise en ces temps de galanterie.

特別是他那雙敏銳而銳利的眼睛,比那個英勇時代所有多情的服裝短語都更有說服力。

評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Heureusement ses yeux parlaient pour lui, et si éloquemment, qu'on pouvait bien perdre un mot de sa bouche, mais pas une seule intention de ses yeux.

幸運(yùn)的是, 他的眼睛為他說話,而且是如此雄辯 以至于人們可能會從他的嘴里說出一個字,但他的眼睛卻沒有一個意圖。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com