轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Un autre problème qui reste capital, c'est l'émiettement des éléments non signataires.

另一個(gè)重大挑戰(zhàn)仍然是未簽署協(xié)議的團(tuán)體四分五裂

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un autre problème qui reste capital, c'est l'émiettement des groupes non signataires.

另一個(gè)重大挑戰(zhàn)仍然是未簽署協(xié)議的團(tuán)體四分五裂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les combats qui continuent et l'émiettement du pouvoir de contr?le sur le territoire limitent la liberté de mouvement.

由于目前發(fā)生交戰(zhàn),領(lǐng)土的控制權(quán)掌握在不同的人手中,因此在達(dá)爾富爾的行動(dòng)受到限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette disposition a pour objet d'empêcher l'émiettement des partis, qui pourrait mettre en péril l'action et la stabilité du Gouvernement, comme ce fut le cas sous la République de Weimar.

這樣做的目的在于避免政黨過(guò)于分散,這種情況曾在魏瑪共和國(guó)時(shí)期發(fā)生過(guò),可以損害所采取行動(dòng)的范圍并危及政府穩(wěn)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est encourageant et rassurant de voir que toute la communauté internationale, d'une seule voix, encourage les forces d'intégration face aux groupes qui pr?nent l'émiettement territorial et la fragmentation ethnique.

鼓舞人心和令人放心的是聽(tīng)到整個(gè)國(guó)際社會(huì)以一個(gè)聲音講話,鼓勵(lì)融合的力量對(duì)抗提倡領(lǐng)土分裂和種族宗派活動(dòng)的團(tuán)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est difficile de comprendre comment un tel émiettement du territoire palestinien pourrait garantir à Isra?l une plus grande sécurité que le respect de la frontière constituée par la Ligne verte, internationalement reconnue.

與遵守由履約組成的國(guó)際公認(rèn)邊界相比,很難想象這樣四分五裂的巴勒斯坦領(lǐng)土如何能夠確保以色列更加安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma délégation estime que la communauté internationale doit de toute urgence donner un nouvel élan au renforcement des mécanismes de vérification et de respect afin de prévenir tout nouvel émiettement du régime de non-prolifération.

我國(guó)代表團(tuán)認(rèn)為,國(guó)際社會(huì)急需創(chuàng)造動(dòng)力,促進(jìn)加強(qiáng)各核查和履約機(jī)制,以防止不擴(kuò)散制度進(jìn)一步遭到破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'émiettement des territoires occupés nuirait à la viabilité d'un état palestinien et l'orateur demande le démantèlement immédiat du mur et la levée de toutes les restrictions imposées à la liberté de circulation des civils palestiniens.

被占領(lǐng)土四分五裂,將影響巴勒斯坦國(guó)的可行性,他呼呼以色列立即拆除隔離墻并撤銷對(duì)巴勒斯坦平民實(shí)行的所有行動(dòng)限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour trouver le minimum d'équilibre vital, des familles se voient obligées de jeter leurs enfants en pature aux fléaux qui offrent en échange la déshumanisation, et l'émiettement du tissu moral qui assure la préservation de la dignité humaine.

為了實(shí)現(xiàn)最基本的生活標(biāo)準(zhǔn),家庭不得不放棄他們的兒童,使他們?cè)馐軐?dǎo)致非人化和作為人類尊嚴(yán)基礎(chǔ)的道德基礎(chǔ)的癱瘓的災(zāi)禍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qu'il s'agisse en effet de l'émiettement des parcelles suite au partage des exploitations lors des successions ou de la gestion des terres de l'état par des intermédiaires fonciers improductifs dans la vallée de l'Artibonite, le monde rural ha?tien souffre de l'absence de règles permettant à ceux qui y vivent d'assurer leur subsistance.

不論是切分小塊土地,在繼承時(shí)分別開(kāi)發(fā),還是通過(guò)阿蒂博尼特河谷非生產(chǎn)型土地中介對(duì)國(guó)家土地進(jìn)行管理,海地農(nóng)民都因?yàn)槿狈υ试S當(dāng)?shù)厣钫叽_保生計(jì)的規(guī)則而遭受折磨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Le Billet politique

Compte tenu de l'émiettement des forces politiques à l'Assemblée, on peut sincèrement en douter.

鑒于議會(huì)中政治力量的分裂, 我們可以真誠(chéng)地懷疑它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

Ou bien la tendance à l'éclatement, à l'émiettement s'accro?tra et nous retrouverons l'Europe de 1919 - on conna?t la suite - ou bien l'Europe se construira.

要么碎片化和碎片的趨勢(shì)會(huì)增加,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)1919年的歐洲 - 我們知道其余的 - 要么歐洲將被建立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com