Elle rit à propos de tout et de rien.
她無緣無故發(fā)笑。
沒有什么要說的Elle rit à propos de tout et de rien.
她無緣無故發(fā)笑。
II. à propos de la géographie fran?aise, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
根據(jù)法國(guó)地理知識(shí),下述哪條表述是正確的?
I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
關(guān)于世

,下述哪種說法是正確的?
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他對(duì)這件事表示懷疑。
Ca n’est pas un problème à propos de la porte.
這根本不是一個(gè)門的
。
Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.
這包括缺乏張貼清單的知識(shí)。
Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe?1.
們已圍繞第1段(b)分段回答了這一
。
Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.
現(xiàn)在請(qǐng)?jiān)?span id="glipc3hi" class="key">就這項(xiàng)動(dòng)議表態(tài)的代表發(fā)言。
Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.
此外,各方還就任務(wù)審查

行了非正式磋商。
La délégation s'entretient également avec les états Membres à propos de diverses résolutions.
代表團(tuán)還與會(huì)員國(guó)就各種感興趣的

行協(xié)商,尋求解決辦法。
Des problèmes pratiques se posent aussi à propos de la transmission des demandes.
傳送相關(guān)請(qǐng)求方面也發(fā)生實(shí)際
。
Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.
關(guān)于這些提議的實(shí)質(zhì)內(nèi)容,與會(huì)者看法不一。
Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.
們?cè)敢?span id="glipc3hi" class="key">就這一方案同每個(gè)人合作。
Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.
現(xiàn)在應(yīng)該開始就這些機(jī)構(gòu)展開討論。
Le représentant du Canada a fait une déclaration à propos de la modification proposée.
加拿大代表就提議的修訂作了發(fā)言。
Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.
與會(huì)者對(duì)建議10表示了不同意見。
Le?facilitateur a souligné en particulier l'accord préliminaire à propos de l'article 26.
他尤其強(qiáng)調(diào)了已經(jīng)就第26條達(dá)成初步諒解。
La Belgique partage l'inquiétude de chacun à propos de la crise humanitaire au Darfour.
比利時(shí)也同樣關(guān)注達(dá)爾富爾的人道主義危機(jī)。
Des réserves ont été émises à propos de l'emploi de l'expression ? sécurité humaine ?.
會(huì)議對(duì)使用“人的安全”一詞表示關(guān)注。
Des différends juridiques peuvent s'élever partout dans le monde, à propos de questions très diverses.
世界各地都可能因?yàn)?/span>極不相同的
而引起法律爭(zhēng)端。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)
,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com