Les négociations, le cas échéant, invités à la consultation point.
如有需要洽談的,來(lái)點(diǎn)咨詢。
Les négociations, le cas échéant, invités à la consultation point.
如有需要洽談的,來(lái)點(diǎn)咨詢。
Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.
但你跟房客享有一樣的付款期限.
Zone de 500 carrés, le cas échéant, s'il vous pla?t contacter l'usine!
面積500平方,如有需要廠聯(lián)系!
Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en fran?ais, en anglais le cas échéant.
以上所有文件均需要法語(yǔ)撰寫(xiě)或翻譯成法語(yǔ),必要時(shí)
英語(yǔ)撰寫(xiě)或翻譯成英語(yǔ)。
Je m'en occuperai, le cas échéant.
必要時(shí)我會(huì)親自過(guò)問(wèn)的。
Le cas échéant, décrire brièvement les dispositions pertinentes.
如果是,概述相
法
條款。
Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.
必要時(shí)將采取強(qiáng)有力的紀(jì)處分行動(dòng)。
Le cas échéant, ils seront conservés par des moyens électroniques.
這類記錄和證明文件可酌情以電子形式保存。
Le cas échéant, d'autres sources d'information seront indiquées.
由于這些建議的籠統(tǒng)性質(zhì),作出的反應(yīng)數(shù)量不多,但必要時(shí)列入進(jìn)一步信息的參考資料。
D'autres organisations et initiatives pertinentes seront associées, le cas échéant.
還將酌情其他有
組織和倡議聯(lián)系起來(lái)。
Le cas échéant, elle seront certainement intégrées dans le prochain rapport.
如果有的話,肯定會(huì)列入下一次報(bào)告。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果撥出這筆備付金,應(yīng)將其記為資產(chǎn)和負(fù)債表中應(yīng)收賬款的扣除款。
Le cas échéant, il?convient de séparer les adolescents des adultes.
只要適宜,青少年就應(yīng)成年人分開(kāi)。
Le cas échéant, citer des exemples tirés de la?jurisprudence interne.
提供國(guó)內(nèi)案例法的例子,如果有的話。
Existe-t-il un plan et, le cas échéant, quel est le calendrier?
是否有計(jì)劃,如果有,時(shí)間框架是怎樣的?
Le cas échéant, le Comité contre le terrorisme souhaiterait en recevoir un descriptif.
如果已經(jīng)編制,在提交給反恐委員會(huì)的總結(jié)報(bào)告中附上有
簡(jiǎn)介。
Le cas échéant, des représentants de la population potentiellement exposée devraient être associés.
同時(shí)亦應(yīng)有可能會(huì)受到影響的社區(qū)的代表參。
Les 24?bo?tiers restants serviraient à remplacer les bo?tiers défectueux, le cas échéant.
其余的24個(gè)行車監(jiān)督記錄儀系統(tǒng)作為存貨備。
Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.
他還略去了起草法院法官個(gè)人意見(jiàn)和個(gè)別意見(jiàn)這一程序。
Des ajustements analogues ont été appliqués, le cas échéant, aux réclamations de cette tranche.
對(duì)第四批中的索賠作了適當(dāng)?shù)念愃普{(diào)整。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com