Les négociations, le cas échéant, invités à la consultation point.
有需要洽談的,請來點咨詢。
Les négociations, le cas échéant, invités à la consultation point.
有需要洽談的,請來點咨詢。
Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.
但你跟房客享有一樣的付款期限.
Zone de 500 carrés, le cas échéant, s'il vous pla?t contacter l'usine!
面積500平方,有需要請與本廠聯系!
Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en fran?ais, en anglais le cas échéant.
以上所有文件均需要法語撰寫或翻譯成法語,必要時請
英語撰寫或翻譯成英語。
Je m'en occuperai, le cas échéant.
必要時我會親自過問的。
Le cas échéant, décrire brièvement les dispositions pertinentes.
果是,請概述相關法律條款。
Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.
必要時將采取強有力的紀律處分行動。
Le cas échéant, ils seront conservés par des moyens électroniques.
這類記錄證明文件可酌情以電子形式保存。
Le cas échéant, d'autres sources d'information seront indiquées.
由于這些建議的籠統(tǒng)性質,作出的反應數量不多,但必要時列入進一步信息的參考資料。
D'autres organisations et initiatives pertinentes seront associées, le cas échéant.
還將酌情與其他有關倡議聯系起來。
Le cas échéant, elle seront certainement intégrées dans le prochain rapport.
果有的話,肯定會列入下一次報告。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
果撥出這筆備付金,應將其記為資產
負債表中應收賬款的扣除款。
Le cas échéant, il?convient de séparer les adolescents des adultes.
只要適宜,青少年就應與成年人分開。
Le cas échéant, citer des exemples tirés de la?jurisprudence interne.
請?zhí)峁﹪鴥劝咐ǖ睦樱?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/B8fQsSbWI4Hml1nVh3TiWIDgvVw=.png">果有的話。
Existe-t-il un plan et, le cas échéant, quel est le calendrier?
是否有計劃,果有,時間框架是怎樣的?
Le cas échéant, le Comité contre le terrorisme souhaiterait en recevoir un descriptif.
果已經編制,請在提交給反恐委員會的總結報告中附上有關簡介。
Le cas échéant, des représentants de la population potentiellement exposée devraient être associés.
同時亦應有可能會受到影響的社區(qū)的代表參與。
Les 24?bo?tiers restants serviraient à remplacer les bo?tiers défectueux, le cas échéant.
其余的24個行車監(jiān)督記錄儀系統(tǒng)作為存貨備。
Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.
他還略去了起草法院法官個人意見個別意見這一程序。
Des ajustements analogues ont été appliqués, le cas échéant, aux réclamations de cette tranche.
對第四批中的索賠作了適當的類似調整。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com