Le voleur renverse l'épicier d'un coup de poing.
偷一拳把雜貨店主打翻在地。
Le voleur renverse l'épicier d'un coup de poing.
偷一拳把雜貨店主打翻在地。
L'épicier pèse un objet avec une bascule.
雜貨店主用磅秤稱一件東西。
L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.
這雜貨店店主不僅與湖邊居民們
很好,還經(jīng)常給這
流浪漢食物。
Lorsqu'il a été retrouvé par la police, il travaillait en tant qu'épicier.
警察找到他時,他正在做水果蔬菜零售商工作。
C'est un épicier.
這是民。
Autre exemple, un grossiste livrait chaque semaine des épiciers locaux qui le payaient ultérieurement.
另一例子是一名食品批發(fā)商
索賠,他按記帳方式每星期向當?shù)厥称?span id="glipc3hi" class="key">雜貨店送貨。
Par suite de la mévente, deux épiciers, un boulanger et le marchand de vin durent fermer leurs magasins.
隨著滯銷,兩家雜貨店,一家面包店和酒品店被迫張。
BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.
博比尼(法新社)-根據(jù)最新調(diào)查結(jié)果顯示,塞納河畔埃皮奈
一名雜貨店商人于周二早晨被人用刀捅死。
Et, vêtue comme une femme du peuple, elle alla chez le fruitier, chez l’épicier, chez le boucher, le panier au bras, marchandant, injuriée, défendant sou à sou son misérable argent.
并且穿著得像是一平民婦人了,她挽著籃子走到蔬菜店里、雜貨店里和肉店里去講價錢,去挨罵,極力一
銅元一
銅元地去防護她那點兒可憐
零錢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com