Quatre ans de collège fran?ais structure en deux grandes étapes.
大學法語專業(yè)學制四年,分兩
。



Quatre ans de collège fran?ais structure en deux grandes étapes.
大學法語專業(yè)學制四年,分兩
。
La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.
國際刑事法院在走向政治化
任何一個
都是脆弱
。
On?trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.
報告本節(jié)提出關于其中每個

結論和建議。
Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委員會注意到,合并預算文件是辦事處在改革進程中邁出
一個步驟。
Un autre projet prévu dans les états du CCG comprend trois étapes.
海合會國家
另一個項目分為三個
。
D'autres étapes importantes ont été franchies dans le domaine de la défense.
在防御領域還有其他重大發(fā)展。
Les différentes étapes suivies sont indiquées ci-après.
下面對各個相繼步驟作一說明。
Un autre représentant a préconisé une approche par étapes assorties d'objectifs réalisables.
另一與會者主張采取分步驟
做法,定出一些可達到
目標。
établir un programme applicable en plusieurs étapes, la priorité étant l'élimination des armes nucléaires.
擬訂方案,分
實施,先從核裁軍這一首要優(yōu)先事項開始,然后才進入其他
。
La mise en place du système se fera en plusieurs étapes.
現(xiàn)在
設想是將一波接一波地執(zhí)行企業(yè)資源規(guī)劃。
Tels sont les paramètres qui encadrent les prochaines étapes de ce processus de réforme.
這些是改革進程中未來步驟框架
要素。
Il ne s'opère pas d'un trait mais plut?t par étapes.
從學校到工作崗位

往往不那么直截了當,而是一個多
梯
程。
Nous avons également progressé dans la mise en ?uvre du plan politique en sept étapes.
我們在實施我們
7步政治路線圖方面也取得了長足進展。
Cette détermination est le seul obstacle judiciaire à toutes les étapes suivantes.
這項確定工作是所有隨后步驟
唯一法律屏障。
M.?Aru (Vanuatu) dit que le processus d'amendement des lois à Vanuatu comprend plusieurs étapes.
Aru先生(瓦努阿圖)說,修改瓦努阿圖法律
程涉及若干步驟。
Associer la collectivité à toutes les étapes de la conception et de l'exécution des programmes.
使社區(qū)參與制定和執(zhí)行各項方案
所有
。
Aussi un cadre de mise en application par étapes de la SAICM sera-t-il probablement requis.
因此,一個分
實施SAICM
框架似乎是必不可少
。
Les autorités cubaines ont annoncé que l'appréciation de la monnaie nationale se poursuivrait par étapes.
古巴當局宣布,將繼續(xù)逐漸上調國家貨幣。
Le deuxième scénario consistait à effectuer les travaux en plusieurs étapes.
第二種辦法就是分一系列
小
實施這一項目。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在這方面秘書長注意到,世界銀行已經(jīng)建立和完善一個適用于世界銀行供資合同
詳盡
、分為兩個

暫停和取消供應商資格
程序。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)
人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com