轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

abstraite

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

abstraite

您是否要查找:abstraire abstrait
發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.

我們自身只一條,就像一支穿越空間箭。

Les images sont le support des idées abstraites.

圖像用來幫助理解概念。

Pour l'Organisation, l'humanité n'est pas une entité abstraite.

對本組織來說,人類不一個實體。

Ce n'est pas là une question abstraite pour les petits états.

對小國來說,這決不問題。

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以個人控訴來審查否合乎不能允許。

En même temps, l'état est une entité abstraite, qui est incapable d'agir pas elle-même.

與此同時,一個國家一個實體,其本身沒有為能力。

Cela revient à traduire les substances physiques existantes en autant d'informations abstraites.

換言之,它將物質轉化為信息。

Le temps n'est pas une entité abstraite.

時間并不一種存在。

Ne souscrire qu'en paroles à une idée abstraite de pleine intégration ne suffit pas.

對全面一體化這一概念僅僅嘴上說得好聽不夠

La géométrie est une science abstraite.

幾何學科學。

Vous comprenez les idées concrètes ou abstraites dans les textes ou les productions orales traitant d’un sujet familier.

能夠理解人們對熟悉事物口頭和文字表達中具體或觀點。

Le principal moyen à l'exercice de la peinture traditionnelle chinoise, une forme abstraite d'expression, et ainsi de suite.

表現(xiàn)手法主要以國畫、等表現(xiàn)形式。

Le dividende de la paix doit être une réalité concrète et non pas une notion abstraite.

和平紅利必須切實可見現(xiàn)實,而不概念。

C'est une peinture abstraite.

一幅畫。

Nous devons mobiliser nos capacités de réflexion et de pensée abstraite, qui sont l'apanage du genre humain.

我們必須動用我們?nèi)祟愃赜?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">思辨和思維能力。

Le premier volet remet en question les démarcations abstraites établies entre les questions ??économiques??, ??sociales?? et ??politiques??.

第一部分對“經(jīng)濟”、“社會”和“政治”問題之間存在界限提出質疑。

Il faut éviter que les références à la légalité internationale ne restent abstraites ou ne deviennent purement rhétoriques.

必須避免使 “國際法治”提法依然流于或成為純粹空談。

Il me semble qu'il y a une confusion tragique entre la mondialisation et une technologie abstraite et oppressive.

在我看來,在全球化與和壓迫性技術之間出現(xiàn)了可悲混亂。

Nous avons défendu, de fa?on abstraite, l'ouverture de conduits pour la participation préalable à la prise de décisions.

我們地為在作出決定前打開參與渠道進辯護。

Précisons aussi que la pauvreté dont il est question n'est, pour aucun pays, une réalité abstraite ou simplement statistique.

讓我們更進一步指明,我們所談到貧窮并非僅僅一種統(tǒng)計數(shù)字,或任何國家遙遠現(xiàn)實。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 abstraite 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。