Et la trop grande consommation de sucre est à l'origine du syndrome métabolique, lui-même à l'origine de maladies cardio-vasculaires.
對糖
極度過量
食用會導致新陳代謝綜合癥,同樣也會引發(fā)心
病。
Et la trop grande consommation de sucre est à l'origine du syndrome métabolique, lui-même à l'origine de maladies cardio-vasculaires.
對糖
極度過量
食用會導致新陳代謝綜合癥,同樣也會引發(fā)心
病。
La mortalité attribuable à des maladies cardio-vasculaires a baissé, alors que les causes de décès oncologiques ont augmenté.
心
疾病導致
死亡有所減少,而腫瘤疾病導致
死亡有所上升。
Il propose également des programmes de secourisme, ainsi que des cours de réanimation cardio-pulmonaire et de conduite défensive.
它也舉辦有關(guān)急救、現(xiàn)場心肺復蘇操作和防衛(wèi)性駕駛等課程。
A c?té de ces déficiences, on a détecté au Brésil une épidémie d'obésité et d'autres types de lipémie liés à des maladies cardio-vasculaires.
與巴西
這種營養(yǎng)缺乏癥現(xiàn)狀同時出現(xiàn)
還有肥胖病或其他類

癥以及與此相關(guān)
心
疾病
流行。
Elle augmente le risque pour les maladies cardio-vasculaires et l'accident vasculaire cérébral, ainsi que la cirrhose du foie et certains types de cancer.
大量飲酒會增加罹患心臟、中風和
疾病以及肝硬化以及某種癌癥
危險。
Le nombre de décès dus aux maladies cardio-vasculaires en Norvège a diminué au cours des trente dernières années, mais celles-ci restent la cause de décès la plus fréquente.
在過去30年里,挪威因心
疾病死亡

下降了,但是心
疾病仍然是最常見
死亡原因。
Comme il a été indiqué plus haut, l'espérance de vie à la naissance s'allonge et le taux global de mortalité diminue, en particulier celui de la mortalité due aux maladies cardio-vasculaires.
正如上文所指出,出生時
預期壽命正在提高,總死亡率正在下降,特別是心
疾病引起
死亡。
Il faut des données sur le diabète et les maladies cardio-vasculaires et autres qui affectent à la fois les hommes et les femmes, mais présentant des facteurs de risque, taux de progression et réactions au traitement différents.
她提請?zhí)峁╆P(guān)于糖尿病、心
疾病和其他疾病
信息,男女都有可能患上這些疾病,但是在風險因素、康復率和療效方面卻不相同。
Les avantages que présente pour la santé la consommation de poissons de mer, notamment pour la lutte contre les maladies cardio-vasculaires et l'amélioration de la fonction immunitaire, sont en partie dus aux lipides uniques que contiennent ces poissons.
吃海魚有益健康,包括減少心
疾病和改善免疫功能,其中一個原因是魚類含有獨特
質(zhì)。
Les changements climatiques affecteront également le droit à la vie en aggravant la faim, la malnutrition et les troubles connexes qui perturbent la croissance et le développement des enfants; à cela s'ajoutera l'augmentation de la morbidité cardio-respiratoire et de la mortalité liée à l'ozone troposphérique.
同樣,氣候變化對生命權(quán)
影響還在于饑餓和營養(yǎng)不良以及影響兒童成長和發(fā)育
相關(guān)疾病
增多,以及與地面臭氧相關(guān)
心肺疾病發(fā)病率和死亡率
上升。
Les initiatives de formation à Beyrouth comprendraient la formation au tir et aux armes à feu aboutissant à la délivrance de dipl?mes, les politiques en matière d'usage de la force, la recherche des bombes, les premiers secours et la réanimation cardio-pulmonaire, la formation de base des nouveaux membres du personnel et les pratiques en matière d'intervention d'urgence.
貝魯特
培訓活動將包括射擊和武器驗證、使用武力
政策、搜查炸彈、急救和心肺復蘇、新工作
員基本培訓和處理緊急情況
方法。
Les h?pitaux qui entrent dans cette catégorie encouragent le recours exclusif à l'allaitement maternel dès la naissance, apprennent aux mères à s'occuper de leur nouveau-né, les encouragent à garder leur enfant dans leur chambre et disposent de moyens de déceler les défauts à la naissance et de fournir orientation et conseils en planification familiale, emploi de méthodes anticonceptionnelles après l'accouchement et réanimation cardio-vasculaire néonatale.
已經(jīng)達到這一資格
醫(yī)院正在提倡從產(chǎn)后起只用母乳哺嬰,訓練母親照看新生兒、促使母嬰合住、提高發(fā)現(xiàn)生產(chǎn)缺陷
能力,此外還在計劃生育、產(chǎn)后避孕和活躍新生兒心
功能等方面提供指導和咨詢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com