Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新期Ensemble Continuo第一場音樂會,即埃爾布萊音樂
院剪彩開幕音樂會。
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新期Ensemble Continuo第一場音樂會,即埃爾布萊音樂
院剪彩開幕音樂會。
Olivier Moulin étudie au Conservatoire National Supérieur de Musique de Lyon.
奧利維耶?穆蘭曾經在里昂國立高音樂
院
習。
L'apposition des scellés est une mesure conservatoire.
貼封條是一種保護。
Plusieurs participants ont demandé l'inclusion de mesures conservatoires parmi les mesures visées au paragraphe 3.
若干代表團要求在第3款列出的中納入保護性
。
En cas de nécessité, il recommande des mesures conservatoires.
如需要,委員會將建議采取臨時保護。
Cela dit, les mesures conservatoires sont prises à des fins purement procédurales.
因此,預純粹是為訴訟程序目的,即其主要目的是保證遵循程序,預
被指稱的罪犯逃避法網(wǎng)或妨礙司法制度的運行,執(zhí)行所作出的判決(人的擔保)以及保證賠償罪行造成的民事?lián)p害和支付訴訟費用(物的擔保)。
La Cour a observé chez les parties une tendance croissante à demander des mesures conservatoires.
本法院注意到當事國請求指明臨時的趨勢日增。
Il peut ordonner d'office toute mesure conservatoire.
初審法官可依職權命令采取任何保全。
La Cour refusa d'indiquer des mesures conservatoires.
國際法院拒絕發(fā)出臨時指令。
Le Rapporteur spécial note également la possibilité pour le Comité de prendre des mesures conservatoires.
特別報告員還注意到委員會可以采取臨時。
à la demande de l'une des Parties, le Tribunal peut recommander les mesures conservatoires indispensables.
法庭可應當事方的請求建議必要的臨時保護。
Ces mesures conservatoires prennent la forme de sentences provisoires.
這種臨時的確定應采取臨時裁定的形式。
Silver a en outre obtenu une ordonnance de saisie conservatoire à l'encontre de Cominco.
Silver還獲得了針對Cominco的判決前扣押第三債務人保管的財產令。
Le représentant du Cameroun a mentionné les mesures conservatoires envisagées à l'article 41 du Statut.
喀麥隆代表提到了規(guī)約第41條規(guī)定的臨時。
Différents systèmes juridiques ont défini et classé différemment les mesures provisoires ou conservatoires.
不同的法律制度對臨時保護的定性的方式是不同的,而且所使用的分類法也不同。
L'obtention de mesures provisoires ou conservatoires dans un arbitrage se heurte à de nombreuses difficultés.
獲得仲裁方面的臨時保護的過程有許多新的困難。
Il est possible de demander une mesure conservatoire tendant à suspendre l'exécution de l'arrêté d'expulsion.
可以申請臨時免除,暫停執(zhí)行驅逐令。
Il?est possible de demander une mesure conservatoire tendant à suspendre l'exécution de?l'arrêté d'expulsion.
可以申請臨時免除,暫停執(zhí)行驅逐令。
Le Congo sollicitait à titre de mesures conservatoires ??la main levée immédiate du mandat litigieux??.
剛果尋求采取保護,“立即取消有爭議的逮捕令”。
En cas de nécessité, il demande des mesures conservatoires.
必要時,委員會應要求該國采取臨時。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com