Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
現(xiàn)在有14名女、1名女法官和35名女大使。
Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
現(xiàn)在有14名女、1名女法官和35名女大使。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
婦女在會的代表人數(shù)從1人急劇增至4人。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行動黨持續(xù)有意識地遴選有望成為國會的婦女。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25?%.
國民會中女性代表的比例已經(jīng)從10%增加到25%。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
會女
團是一個游說組織。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7名婦女,而會中有34名女
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前會代表Brigitte Sakina Lundula被國家情報局逮捕。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大會中,有5個大會沒有一名婦女代表。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
選出的14名女(以前只有1名),參與我國
會的工作。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全國會中婦女代表人數(shù)波動很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'état est encore bien trop faible.
國家杜馬中的婦女代表人數(shù)仍然太少。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研討會上擬訂的意見之一是由國民會21名女
組成一個婦女核心小組。
Sur l'invitation du Président, Mme?Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
應(yīng)主席邀請,Ebbi女士(摩洛哥會代表)在請愿人專席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已經(jīng)有兩名婦女擔(dān)任了內(nèi)閣部長的職務(wù),還有大量的婦女成為了會成
。
à l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
經(jīng)主席邀請,卡夫雷拉女士(西班牙會
)在請愿人席位就座。
à l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
應(yīng)主席邀請,Mayol i Raynal先(歐洲
會成
)在請愿人席位就座。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次報告以來,女部長、女代表、女和女大使的人數(shù)大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往會中幾乎沒有女性,但現(xiàn)在有三名女
。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1?% de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5?%.
在國會,占30.1%,而歐洲聯(lián)盟的平均數(shù)為17.5%。
La proposition a été soumise au Parlement à la suite de pressions internes exercées par les quelques femmes députées.
這是經(jīng)會中數(shù)量相對較少的女
強有力的游說后遞交到
會的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com