M.?van der Pluijm (Belgique) prend la présidence.
Van der Pluijm先生(比利時)代行主席職務(wù)。
] 〈
語〉
數(shù)第一! 法語 助 手M.?van der Pluijm (Belgique) prend la présidence.
Van der Pluijm先生(比利時)代行主席職務(wù)。
Van der Sluijs fournit également des services de transport liés à ses opérations commerciales.
該公司還提供與其貿(mào)易業(yè)務(wù)有關(guān)的運輸服務(wù)。
M.?van der Ziel (Observateur pour les Pays-Bas) dit qu'il est quelque peu déconcerté.
van der Ziel先生(荷蘭觀察
)說,他有點困惑。
M.?van der Pluijm (Belgique), Vice-Président, assure la présidence.
Van der Pluijm先生(比利時)(副主席)主持
議。
M.?Van der Pluijm (Belgique), Vice-Président, prend la présidence.
副主席范德爾普勒伊姆先生(比利時)接替主席。
Van der Leun a cité quelques exemples des interactions analysées.
Van der Leun先生提到了一些已經(jīng)進行分析的相互作用的例子。
Il est le der en arithmétique!
他的算術(shù)是
數(shù)第一!
M.?van der Ziel (Observateur pour les Pays-Bas) indique qu'il trouve le projet d'article 12, paragraphe 3, plut?t acceptable.
van der Ziel先生(荷蘭觀察
)說,他認為第12條草案第3款完全可以接受。
M. van der Ziel (Observateur des Pays-Bas) exprime son accord avec la version actuelle du projet d'article 85.
van der Ziel先生(荷蘭觀察
)表示支持第85條草案當(dāng)前版本。
M.?van der Berg (Pays-Bas) (parle en anglais)?: J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
范登貝爾赫先生(荷蘭)(以英語發(fā)言):我榮幸地代表歐洲聯(lián)盟發(fā)言。
M.?van der Berg (Pays-Bas) (parle en anglais)?: J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne.
范德-貝格先生(荷蘭)(以英語發(fā)言):我謹代表歐洲聯(lián)盟發(fā)言。
Maman se plaignait de plus en plus, papa restait der journées entières à réfléchir au moyen de se sortir de cette situation.
媽媽抱怨得越來越多,爸爸整天在想怎樣才能走出這樣的境地。
M.?van der Volk (Pays-Bas) dit que l'Union européenne regrette vivement que la Commission soit amenée à voter sur le projet de résolution.
van der Volk先生(荷蘭)說,歐洲聯(lián)盟深感遺憾的是,

不得不對決議草案投票。
M.?van der Ziel (Observateur des Pays-Bas) dit que pour la délégation néerlandaise le libellé du projet d'article 15 est acceptable dans son ensemble.
van der Ziel先生(荷蘭觀察
)說,荷蘭代表團接受整個第15條草案。 但是他希望介紹一下(c)項起草中的一些較小改動。
M.?van der Ziel (Observateur pour les Pays-Bas) dit que l'article 27 est déjà un texte de compromis, et la Commission devrait adhérer à ce compromis.
van der Ziel先生(荷蘭觀察
)說,第27條已經(jīng)是折衷的案文,

應(yīng)堅持這一折衷意見。
Van der Leun a ensuite présenté un exposé axé sur les effets des interactions entre l'appauvrissement de la couche d'ozone et le changement climatique sur l'environnement.
Van der Leun先生向
議重點介紹了該小組關(guān)于臭氧消耗與氣候變化之間的作用對環(huán)境產(chǎn)生的影響問題。
M.?van der Ziel (Observateur pour les Pays-Bas) dit qu'il suppose que l'objectif de l'Allemagne consiste à permettre au chargeur de négocier une limite monétaire à sa responsabilité.
van der Ziel先生(荷蘭觀察
) 說,他猜想德國的目的是為了讓托運人能夠就其賠償責(zé)任商定一個貨幣限額。
Tous les combattants veulent croire que cette guerre est la “der des der”.
所有戰(zhàn)士都希望這將是“最后的戰(zhàn)爭”。
Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes allemandes généralement acceptées régissant la vérification des états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland e.V.
我們根據(jù)設(shè)在德國杜塞爾多夫的經(jīng)濟審計師協(xié)
頒布的德國財務(wù)報表審計公認標準實施了審計。
L'adaptation des produits de remplacement aux environnements de culture spécifiques et aux conditions locales des différents pays visés au paragraphe 1 der l'article 5 est une condition indispensable au succès.
取得成功的關(guān)鍵是如何使替代品適應(yīng)第5(1)條國家的具體作物生長環(huán)境和當(dāng)?shù)靥赜袟l件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com