Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.
網(wǎng)
也非常有用,而且如果可能的話,應(yīng)當(dāng)繼續(xù)和擴展。
Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.
網(wǎng)
也非常有用,而且如果可能的話,應(yīng)當(dāng)繼續(xù)和擴展。
Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.
不是害怕宣傳,而是對針對古巴人民的謊言和惡劣行徑給予正當(dāng)?shù)木芙^。
Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.
關(guān)于新聞部的電視節(jié)目,一位發(fā)言者代表一個大集

,應(yīng)該歡迎為
機構(gòu)提供

材和其他易于組合的原材料。
La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.
重要會議和重要活動的網(wǎng)上
放已成為一個定期的受歡迎的節(jié)目,新聞部還進行著一個試驗項目,就是在現(xiàn)有資源范圍內(nèi)提供內(nèi)部的網(wǎng)上
放。
Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.
另外,秘書長將探討公益事業(yè)能否以最少的費用對新的參觀中心進行廣告宣傳。
Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.
該發(fā)言者支持新聞部作
的努力,即利用因特網(wǎng)不斷發(fā)展的多媒體功能的所有方面,在網(wǎng)上以許多種語言提供更多的網(wǎng)絡(luò)廣
和錄音文件。
Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de so?tras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.
在精神方面,為囚犯安排了各種不同宗教的祈禱會,禪修會、《
法輪經(jīng)》誦經(jīng)會、體育活動、電視和錄像娛樂活動、
放佛法錄音、外來禪師(高僧)應(yīng)邀宣講佛法以及家人定期探訪。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們
正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com