Comment résoudre le problème de l'expansion démographique ?
怎么解決人擴(kuò)張問題?
Comment résoudre le problème de l'expansion démographique ?
怎么解決人擴(kuò)張問題?
La multiplication démographique a doublé en un siècle .
人增長在一個(gè)世紀(jì)內(nèi)翻了一翻。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速的人增長會(huì)引發(fā)很多社會(huì)問題。
Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.
正是伴隨著強(qiáng)勁增扎速度的人因素,解釋了這種經(jīng)濟(jì)實(shí)力的增長。
Le redécoupage doit s'opérer "essentiellement sur des bases démographiques", rappelle à l'ordre le Conseil.
區(qū)應(yīng)“
本上以人
為
礎(chǔ)”("essentiellement sur des bases démographiques"), ,委員會(huì)
申。
Une étude démographique vient d'être publiée.
一項(xiàng)人剛剛發(fā)表。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
流行病導(dǎo)致人流失。
Sous-Comité des estimations et projections démographiques du CAC.
行政協(xié)調(diào)會(huì)人估計(jì)和預(yù)測小組委員會(huì)。
Il a également entrepris des enquêtes démographiques et sanitaires.
國家還在進(jìn)行人和健康調(diào)
。
Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.
統(tǒng)計(jì)暨普查局,人統(tǒng)計(jì)。
Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.
各國的預(yù)期人趨勢存在較大差異。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
人變化和流行病轉(zhuǎn)化密切相連。
Enquêtes démographiques et techniques et enquêtes sur la santé procréative.
人、生殖健康和技術(shù)調(diào)查。
Ce léger écart était essentiellement d? à des facteurs démographiques.
男女生比例差距小,主要原因是人學(xué)因素。
Les données comparables proviennent principalement des enquêtes démographiques et sanitaires.
可比數(shù)據(jù)主要來自人和衛(wèi)生調(diào)查。
Dans certains pays, l'incidence démographique du sida est catastrophique.
對(duì)一些國家而言,艾滋病對(duì)人影響巨大。
En septembre, l'enquête démographique et sanitaire a été achevée.
份完成了人健康普查。
Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.
這項(xiàng)工作仍然是奠性的人
學(xué)和社會(huì)分析的典型例子。
Les migrations internationales ont des ramifications démographiques, économiques, juridiques et sociales.
國際移徙是一個(gè)復(fù)雜的現(xiàn)象,涉及到人、經(jīng)濟(jì)、法律和社會(huì)多方面的問題。
La politique démographique algérienne accorde une pleine attention à la femme.
國家人政策對(duì)婦女給予了全面的關(guān)注。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com