Le lièvre a été dévoré par le lion.
野兔獅子
了。
Le lièvre a été dévoré par le lion.
野兔獅子
了。
Le reptile aurait tué un fermier, dévoré des buffles d’eau.
該爬行動(dòng)物似曾咬死過(guò)一名農(nóng)夫,并吞食了多頭水牛。
Le feu a dévoré tout cela.
大火把這一切都燒光了。
Il est dévoré de douleur.
他痛苦折磨著。
La dette extérieure et le service de la dette ont dévoré la plus grande partie des ressources déjà rares de l'Afrique.
外債和償還債務(wù)耗盡了大部分本來(lái)就已經(jīng)稀少
資源。
Jusqu'au jour où il se retrouve face à l'un de ces grands félins sans ses protecteurs et, ce qui devait arriver arriva, il fut dévoré sur-le-champ.
一天,他在沒有平時(shí)保護(hù)者隨行
情況下遇到了一頭大型貓科動(dòng)物,當(dāng)場(chǎng)
吞噬。
Grace à vous, j'ai réussi à ne pas être dévoré.
感謝各位,我總算沒有在擔(dān)任裁談會(huì)主席時(shí)候
吞掉。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com