L'ellipse du verbe est courante en fran?ais.
動(dòng)詞
省略在法語(yǔ)中是常見(jiàn)
。
)省略
省略在法語(yǔ)中是常見(jiàn)
。
省略
中
省略
;
,講述;
;
,球形
;



;
;L'ellipse du verbe est courante en fran?ais.
動(dòng)詞
省略在法語(yǔ)中是常見(jiàn)
。
Le paragraphe?4 du nouvel avis conjoint contient une ellipse grave de nature à induire en erreur.
進(jìn)一步聯(lián)合意見(jiàn)第4段有一處是引起誤解
嚴(yán)重省略。
Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les états sont invités à compléter celui-ci.
不過(guò),第15條草案末尾處
省略號(hào)表示請(qǐng)各國(guó)補(bǔ)全本條。
Ces morceaux en combustion atteignent le sol en 3 à 10 secondes, décrivant une ellipse qui couvre une surface de 100 à 150 mètres.
燃燒
楔形彈片在3-10秒鐘內(nèi)呈橢圓形落到地面上,散開(kāi)后占地面積大約為100米至150米。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星
軌道大約是個(gè)橢圓形。
Selon la déclaration de l'Iraq en date du 7?décembre, ces drones ont une portée limitée à 80 kilomètres. Or, nous avons détecté l'un des derniers modèles de drones construits par l'Iraq en train de réaliser un vol d'essai, au cours duquel il a parcouru, sans interruption et en pilotage automatique, 500 kilomètres selon la trajectoire en forme d'ellipse décrite ici.
根據(jù)伊拉克12月7日
申報(bào),伊拉克
無(wú)人駕駛航空器航程只有80公里,但我們發(fā)現(xiàn)伊拉克一架最新無(wú)人駕駛航空器在一次試飛中,以圖像上描述
賽車(chē)路線(xiàn),自動(dòng)導(dǎo)航,不停地飛了500公里。
Qu’elles soient en VF ou en VO, elles nous paraissent trop étrangères, surtout quand on a en tête la voix des personnages des dessins animés télévisés d’Ellipse, diffusés dans les années 90.
不論是原聲還是法語(yǔ)配音,它們
我們來(lái)說(shuō)都很陌生,特別是我們腦子里還回旋著Ellipse90年代拍攝
電視版動(dòng)畫(huà)中
人物。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com