Gaza dépend fortement d'Isra?l pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.
加沙的燃料和電力基本上依靠以色列供應(yīng)。
Gaza dépend fortement d'Isra?l pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.
加沙的燃料和電力基本上依靠以色列供應(yīng)。
Elle?achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.
該公司購買私營公司(Aggreko)以石為燃料生產(chǎn)的電力。
En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67?% et l'approvisionnement en essence d'environ 80?%.
份,柴供應(yīng)約下降67%,汽
下降約80%。
Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.
為了避免此類費(fèi)用,監(jiān)察處建議在際范圍內(nèi)采購燃料。
Les propositions portent également sur des mesures liées à l'age des pétroliers transportant du fioul lourd.
建議還包括與運(yùn)載高濃度的
輪的船齡有關(guān)的措施。
Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.
重燃料的
污是船舶非法排
的最大來源。
L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.
研究報告還反映了燃料、供電和飲用水供應(yīng)嚴(yán)重短缺狀況。
Le?gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué appara?trait encore occasionnellement.
該中心認(rèn)為,幾乎整個海岸線沿線的大片石已清理完畢,偶爾幾處出現(xiàn)了新沉積的石
,產(chǎn)生了一定影響。
Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.
這10處的水下調(diào)查沒有一個表明受到重燃料的水下污染,一個例外是吉耶-貝比羅斯海灘,在那里的海底發(fā)現(xiàn)了大量的原
團(tuán)塊,但挖掘這一地區(qū)的沙底沒有發(fā)現(xiàn)密實(shí)的
層。
La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.
用于熱水的天然氣、煤和費(fèi)用的津貼是每一日歷年提供一次。
La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.
法立即恢復(fù)所有的燃料供應(yīng),并維持提供基本服務(wù)。
On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.
最近有人對于重燃料等其他危險貨物的運(yùn)輸產(chǎn)生的危險表示強(qiáng)烈關(guān)切。
Il s'agit de contributions financières à des ?fonds scolaires? consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les batiments.
他們捐助所謂的“學(xué)校資金”并提供學(xué)校大樓冬天取暖用的燃料等。
L'attaque contre la centrale électrique de Jieh a provoqué un déversement massif de fioul qui a pollué la majeure partie du littoral libanais.
對吉耶赫發(fā)電廠的攻擊造成了大規(guī)模的燃外溢,污染了黎巴嫩海岸的大部分地區(qū)。
La SAMAREC a pris toutes les dispositions voulues pour rassembler, stocker et livrer aux forces armées le fioul et les autres produits raffinés requis.
沙特?zé)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/HUKg6E8Nk6BL7@@ce5dr11LCb67I=.png">公司采取了一切必要措施,確保能夠集聚、儲存和向部隊交送所需的燃料和其他煉產(chǎn)品。
Elle affirme néanmoins que ces versements ne se rapportaient pas à la fourniture de fioul et de produits pétroliers à des fins de défense.
但是,它說,這些付款都與為防御目的供應(yīng)重和石
產(chǎn)品無關(guān)。
Le 19 septembre, Isra?l a déclaré Gaza ?territoire hostile? et a annoncé qu'en conséquence il réduirait la fourniture de fioul et d'électricité à Gaza.
9月19日,以色列宣布加沙為“敵對領(lǐng)土”,并宣布,因此,它將減少對加沙的燃料和電力供應(yīng)。
Certains états c?tiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15?ans transportant du fioul lourd.
一些歐洲沿海已對船齡15年或更老的載運(yùn)重燃料
的單船殼
輪采取了單方面行動。
Il faut adopter des mesures urgentes pour assurer l'entrée de fournitures essentielles et la reprise de la livraison de fioul dans la bande de Gaza.
必須立即采取行動,確保必要用品的進(jìn)入并恢復(fù)向加沙地帶供應(yīng)燃料。
Le fioul de qualité médiocre disponible en Afghanistan endommageait les véhicules et la nécessité de remplacer fréquemment les pièces détachées risquait de s'avérer très co?teuse.
阿富汗質(zhì)量很差的燃料損害了車輛,而且不斷更換零件可能會大幅度增加難民署的費(fèi)用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com