Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .
直升機向這座城市大量投擲燃燒彈。
;用以縱火
易燃物
;挑逗情欲
聲明
金發(fā)女子 www.fr hel per.com 版 權 所 有
;
,煽動
;
,滾燙
;
,破壞性
;
;
亂;Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .
直升機向這座城市大量投擲燃燒彈。
Les discours incendiaires prononcés pendant les campagnes illustrent le mouvement binaire des événements politiques.
政治運動期間
煽動性言論體現(xiàn)了政治事件
起伏。
Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.
在所有情況下都禁止將其作為燃燒性武器攻擊
目標。
La Commission n'a pas trouvé d'éléments attestant l'emploi d'armes incendiaires à l'extérieur de la maison.
委員會在房屋外未找到證明使用過燃燒武器
證據(jù)。
Certains médias locaux ont continué de diffuser des déclarations incendiaires.
有

媒體仍然播出煽動性言論。
La signature de l'Accord de Pretoria a contribué à apaiser le discours incendiaire dans les médias.
《比勒陀利亞協(xié)定》
簽署有助于緩和媒體
煽動性言論。
Tant que les incendiaires sont aux commandes, peu importe le nombre de pompiers que vous envoyez.
只要縱火犯在位,無論你派多少消防員都無濟于事。
La Commission n'a pas trouvé d'élément attestant l'utilisation d'armes incendiaires, comme des lance-flammes ou du napalm.
委員會未發(fā)現(xiàn)使用火焰噴射器或凝固汽油彈等燃燒武器
證據(jù)。
à l'évidence ces déclarations incendiaires et cette rhétorique vindicative touchent chacun d'entre nous au plus profond.
這種煽動性和刺激性
言論
確使我們每個人都觸目驚心。
Les termes munition, explosif, arme à feu, substance incendiaire et arme offensive ont fait l'objet de définitions.
界定了彈藥、爆炸物、槍支、易燃物質(zhì)及攻擊性武器
定義。
C'est ainsi qu'il est interdit, par exemple, d'employer des armes incendiaires qui peuvent affecter la population civile.
例如,禁止使用可能影響平民人口
燃燒武器。
Protocole sur l'interdiction ou la limitation des armes incendiaires (Protocole?III), et
《衛(wèi)生總法》第456款規(guī)定,供應化學武器者將被判處一至八年監(jiān)禁,罰款一百到兩萬天
最低工資收入。
De nouvelles déclarations incendiaires à ce moment crucial ne pourront que perturber les négociations et prolonger la violence.
在這個關鍵時刻,進一步采取挑釁行動將只會破壞談判,進一步挑起暴力行動。
Le nationalisme reste fort, et la future campagne pour les élections municipales donnera lieu à des déclarations incendiaires.
民族主義仍然強大,即將開展
市級選舉運動將導致激烈辯論增加。
Une bombe incendiaire a été lancée contre une mosquée à Bolton alors que 20?personnes se trouvaient à l'intérieur.
博爾頓
一所清真寺遭到燃燒瓶襲擊,當時寺內(nèi)有20人。
Les tensions ont encore été exacerbées par les déclarations incendiaires faites par d'anciens officiers de haut rang des FANCI.
前科武裝部隊高級官員
煽動性言論進一步加劇了緊張局勢。
Les récentes déclarations incendiaires faites à la presse par des autorités gouvernementales rwandaises attestent de l'exécution de ce schéma.
盧旺達政府當局最近向新聞界作出
煽動性聲明證明它在執(zhí)行這一
案。
Nous appelons Isra?l à cesser ses politiques incendiaires et à oeuvrer pour le maintien du calme et de la stabilité.
我們呼吁以色列停止其煽動性政策,并且努力實現(xiàn)平靜和保持穩(wěn)定。
Les propos incendiaires de M.?Dodik sur l'éventualité d'un référendum sur la sécession en Republika Srpska ont suscité de graves inquiétudes.
多迪克關于可能在塞族共和國舉行公民投票
煽動性言論引起了嚴重關切。
Ces accusations ont été reprises par des mouvements et partis politiques qui ont fait des déclarations incendiaires dans les médias.
雙
相互指責對
庇護恐怖分子,慫恿恐怖活動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com