Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.
最倒霉中國人是股民。
Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.
最倒霉中國人是股民。
Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.
歡迎使用、歡迎投資商投資合作。
Ces mesures donnaient un signal positif aux investisseurs étrangers.
這些措施都是為外國投資者發(fā)出積極信號。
Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les états membres.
投資者因此將他們鈔票放在了每一個成員國。
Plus de 50 % des exportations industrielles sont produites par des investisseurs étrangers.
以業(yè)出口品是由外國投資者制造
。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
這一戰(zhàn)略同時涵蓋本地和外國兩類投資者。
Cette instabilité décourage beaucoup les investisseurs locaux et étrangers et entrave le développement.
不穩(wěn)定局面嚴(yán)重阻為國內(nèi)外投資者創(chuàng)造良好商業(yè)環(huán)境
作,妨
發(fā)展。
Depuis des années les investisseurs se diversifient grace à la libéralisation des capitaux en Europe.
由于歐洲資本自由
,這些年投資者出現(xiàn)
。
La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.
良好投資環(huán)境吸引了國內(nèi)外投資商關(guān)注
目光。
Sa prolongation jusqu'à Kampala (Ouganda) fait l'objet de pourparlers avec des investisseurs privés.
目前,正在與私營部門可能投資方探討將輸油管道延伸至坎帕拉(烏干達(dá))
問題。
Il s'ensuit une menace inflationniste réelle et une incertitude susceptible de décourager les investisseurs.
因此,石油價格對通貨構(gòu)成了嚴(yán)重威脅,而今后石油價格走向捉摸不定,也可能阻
投資。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同時,由投資者通過志愿行為守則也是極其重要
。
Ceci, comme l'a dit mon collègue belge, permettra d'attirer les investisseurs étrangers privés.
正如我比利時同事所言,這將提高此類國家對于外國私人投資者
吸引力。
Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.
這些組織了解當(dāng)?shù)貙?shí)際情況,因此是可能投資者與合作伙伴
富有經(jīng)驗(yàn)
對話者。
Les pays en développement ont également continué de s'affirmer en tant qu'investisseurs internationaux.
發(fā)展中國家也繼續(xù)成為國際投資者。
L'enjeu est important aussi bien pour les pays d'accueil que pour les investisseurs étrangers.
這對于東道國和外國投資者都是重要問題。
L'APD et les subventions permettent également d'inspirer confiance aux investisseurs modestes (banques locales, fonds, particuliers).
官方發(fā)展援助和補(bǔ)貼也可以給小筆投資者(地方銀行、基金和個人)帶來信心。
Avec??Team Uganda?, l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.
在“烏干達(dá)團(tuán)隊” 方法中,烏干達(dá)投資管理局還建立了投資服務(wù)機(jī)構(gòu)核心網(wǎng)絡(luò)。
Les capitaux investis en territoire chinois par tout investisseur étranger sont protégés par la loi chinoise .
任何外國投資者在中國投入資本都受到中國法律
保護(hù)。
Cette révolution n'était pas du go?t de tous et a particulièrement froissé les investisseurs étrangers, dont les Japonais.
這次革命并不合所有人胃口,特別是觸傷了外國投資者,尤其是日本。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人
審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com