Le lion est le roi de la jungle.
獅子是叢林之王。
Le lion est le roi de la jungle.
獅子是叢林之王。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有
隊(duì)人向叢林出發(fā)了。
A l’autre c?té de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河的

就是野生叢林。
Oui, mylord,répondit effrontément le dr?le, du lapin des jungles.
“是啊,老爺。”這家伙厚著臉皮回答說(shuō),“灌木林里的兔子。”
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
在最前面的叢林之王獅子負(fù)責(zé)唱歌,其余的動(dòng)物們陪著跳舞。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
直到最近,叢林中還有18個(gè)
亂團(tuán)體。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果沒(méi)有規(guī)則,殘酷的經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)就會(huì)使我們回到叢林時(shí)代。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
顯然,丈夫是被發(fā)現(xiàn)死在叢林里的。
Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.
如果不建立“游戲規(guī)則”,如果沒(méi)有某種形式的司法裁
,
化就將成為
種弱肉強(qiáng)食的現(xiàn)象。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《支持緊急地區(qū)重新安置和開(kāi)發(fā)計(jì)劃》還努力增加叢林邊緣地區(qū)的人口。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他們不得不尋找藏身處,在叢林中棲身。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
這是
個(gè)讓我們退回叢林法則的悲劇。
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
我們畢竟不是生活在叢林之中。
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉強(qiáng)食的叢林法則不應(yīng)悄悄滲入本組織。
Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la?jungle.
它的目的更多與無(wú)法無(wú)天而不是與國(guó)際法相關(guān)。
Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.
這些條件至少是對(duì)國(guó)際社會(huì)、聯(lián)合國(guó)和國(guó)際法的侮辱,從而恢復(fù)了弱肉強(qiáng)食的法則。
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
為什么我們要把世界從人類(lèi)的住所變成弱肉強(qiáng)食的叢林?
A l’autre c?té de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
蘆葦?shù)膶?duì)
就是茂密的叢林, 到河對(duì)
必須有向?qū)ЦS.
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母親們深入?yún)擦种校噲D將他們的兒子帶回家。
Les singes, bandes alertes et grima?antes, ne manquaient pas dans les bois, ni peut-être les tigres dans les jungles.
有時(shí)在這密茂的樹(shù)林里也會(huì)發(fā)現(xiàn)老虎的蹤跡。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com