轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

lacunaire

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

lacunaire

音標(biāo):[lakynεr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
lacuneu-x, -se

a.
1. 有空隙;有腔隙
tissu lacunaire 腔隙組織

2. 有空白之處, 不完全, 有脫漏
documentation lacunaire有脫漏資料 www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
incomplet,  insuffisant,  lacuneux,  imparfait,  déficient
反義詞:
complet
聯(lián)想詞
incomplet不完全,不完整;hétérogène異質(zhì),異類;imparfaite未完成過去時(shí);lacune缺文,脫字;floue朦朧,模糊,含糊不清;dense,濃密,濃厚;chaotique混沌;anecdotique軼事;contradictoire反駁,反對,對立;inefficace無效,無效力,無效驗(yàn),無功效;inexistant不存在;

La base de données sur les enfants reste lacunaire.

有關(guān)數(shù)據(jù)庫依舊缺乏。

Malheureusement, cette initiative, trop lacunaire, n'a pas encore donné les résultats espérés.

令人遺憾,這一努力未取得預(yù)期結(jié)果,未產(chǎn)生效力。

La loi sur les armes demeure fortement lacunaire.

關(guān)于槍支法律存在大缺陷。

Toutefois, leur mise en ?uvre demeure très lacunaire.

然而,在有效落實(shí)這些建議方面仍存在差距。

Les directives régissant l'emploi de consultants restent lacunaires ou ne sont pas appliquées.

現(xiàn)有一些顧問聘用準(zhǔn)則不完沒有得到執(zhí)行。

En définitive, le projet initial dénotait une compréhension lacunaire de nombreuses pratiques et procédures administratives.

因此,最初系統(tǒng)設(shè)計(jì)就反映出對許多現(xiàn)行行政做法和程序一種不完整理解。

Les données sur les pêches sont souvent lacunaires et les prises de nombreuses pêcheries mal identifiées.

漁業(yè)數(shù)據(jù)往往,而且在許多漁場,對漁獲量常常沒有如實(shí)報(bào)告。

Il est toutefois apparent que, dans ce domaine, l'application de la résolution 1325?(2000) reste très lacunaire.

,明顯地,這個(gè)情況仍第1325(2000)號決議執(zhí)行工作上一個(gè)非常薄弱領(lǐng)域。

Bien que lacunaires les statistiques montrent qu'un nombre considérable d'enfants est touché par les situations d'urgence.

雖然統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)不完整,但表明受緊急狀況影響數(shù)量相當(dāng)大。

Si ces derniers sont imparfaits, lacunaires ou absents, les TIC ne peuvent réparer ces failles ou ces lacunes.

如果現(xiàn)實(shí)世界中各種活動有缺點(diǎn)、不足空白,信息通信技術(shù)無法糾正這些缺點(diǎn)者彌補(bǔ)這些不足。

Néanmoins, sans ces bases de données, les rapports sur les progrès réalisés en faveur des enfants seront lacunaires.

盡管如此,離開這類數(shù)據(jù)庫,有關(guān)問題進(jìn)展情況報(bào)告將充分。

L'auteur n'a montré en aucune manière en quoi la législation néo-zélandaise était lacunaire relativement à cette obligation institutionnelle générale.

提交人未能以任何方式證明新西蘭法律如何未能遵守這項(xiàng)總體制上義務(wù)。

Il appara?t que les fonds provenant des donateurs sont répartis inégalement entre les comtés, principalement en raison d'une infrastructure lacunaire.

捐贈者資金看來在各州之間分配不均,這主要由于缺乏基礎(chǔ)設(shè)施。

Il ne s'agit pas, en effet, de compliquer un problème déjà difficile par une connaissance lacunaire et superficielle de la question.

人們不應(yīng)因?yàn)槿狈χR,對問題了解膚淺,把本已棘手事情搞得更復(fù)雜。

Le Cameroun a toujours milité en faveur du renforcement du cadre juridique actuel, qui demeure somme toute sectoriel et par conséquent lacunaire.

喀麥隆一貫主張加強(qiáng)現(xiàn)行法律框架,該框架目前仍具部門性質(zhì),從而顯現(xiàn)差距

Certains états Membres ont également parlé de retards dans les processus gouvernementaux et d'échanges d'information lacunaires entre les ministères et les départements.

有些會員國還提出政府程序拖延和缺乏部門間情報(bào)交流問題。

Le processus d'apprentissage souffre d'insuffisances et les éléments d'information provenant des évaluations (y compris les auto-évaluations) sont parfois lacunaires ou de qualité médiocre.

工作組認(rèn)為,目前在組織學(xué)習(xí)進(jìn)程中存在著差距,在評價(jià)和自我評價(jià)結(jié)論提供和質(zhì)量方面存在不足。

L'histoire des sociétés de perception qui représentent les compositeurs dans les nations pauvres est lacunaire et ne montre pas toujours des résultats encourageants.

代表較貧窮國家作曲家收款協(xié)會歷史記錄不但殘缺不全,而且并不總能令人滿意。

Le HCR n'ayant pas été autorisé par le Gouvernement éthiopien à exercer ses activités en Ogaden, ses informations sur cette région sont lacunaires.

由于難民署沒有獲得埃塞俄比亞政府許可在歐加登地區(qū)開展工作,因此有關(guān)該地區(qū)信息并不確切。

à part les opérations de maintien de la paix, qui ont fourni beaucoup de renseignements, les bureaux ont fait des réponses très lacunaires.

除了維和特派團(tuán)提供了大量數(shù)據(jù)以外,其他辦公室只提供了有限數(shù)據(jù)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 lacunaire 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。