轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

moralisateur

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

moralisateur

音標:[m?ralizat?r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
moralisateur, trice
a.
教訓人, 訓誡人;含有教訓意義, 教誨性
le ton moralisateur 教訓人口氣

— n.
道學家, 說教者
近義詞:
moral,  édifiant,  prêcheur,  sermonneur,  moraliste,  prédicant
反義詞:
leste,  sale,  corrupteur,  démoralisant
聯(lián)想詞
cynique犬儒;hypocrite,;provocateur挑唆,煽動;humaniste人道主義者;na?f天真;ironique諷刺,譏諷,挖苦,奚落;prétentieux自負,自大;méprisant輕蔑, 蔑視;cynisme犬儒主義;séducteur誘奸者;arrogant傲慢,狂妄自大;

Un tel comportement est moralisateur, hypocrite et intolérant.

這樣行為是、偏狹。

Lorsque je parle de bonne gouvernance, je ne me réfère pas à une notion moralisatrice imposée par des éléments extérieurs.

在談到善政時,我并不是指局外人強加道德說教。

Pour que ces attitudes évoluent dans le bon sens, il faut s'assurer que les campagnes d'information publique transmettent un message très clair, bien qu'objectif, descriptif et non moralisateur, sur les conséquences de l'abus des drogues.

人們在這方面態(tài)度發(fā)生積極改變,必須確保公眾宣運動確而均衡、實事求是和非說教關于藥物濫用后果信息。

Au lieu d'isoler une nation d'une autre, au lieu de supposer des positions politiques moralisatrices et intéressées, au lieu de céder à la peur, nous devons reconna?tre notre vulnérabilité commune qui va de pair avec une humanité que nous partageons également.

我們不能讓國家之間相互孤立,不能論道說教或擺出自利政治姿態(tài),不能被恐懼征服,而必須認識到我們共同弱點與我們共屬人類共同存在。

C'est pourquoi nous déplorons la démarche à caractère vindicatif, souvent caractérisée par des accusations moralisatrices, une politique de deux poids, deux mesures, et l'imposition de sanctions unilatérales, pour forcer des pays plus petits et plus faibles à se plier devant la volonté d'états militairement plus forts.

因此,我們對報復性做法感到憤慨,這種做法特點通常是自以為是地指責他人、采取雙重標準和實施單方面措施,來脅迫小國和弱國服從軍事強國愿望。

Loin de verser dans le discours moralisateur qui ne serait pas de mise ici, je reste convaincu que la Conférence du désarmement n'a pas d'autre choix, par raison et par vision, que de s'affirmer comme l'enceinte multilatérale par excellence de négociation dans les différents domaines du désarmement.

我依然確信,基于理智和遠見,裁軍談判會議除了表自己是裁軍領域出色多邊談判機構以外,別無其他選擇,我這樣說絕無說教之意,因為說教在這里是不恰當

L'un d'entre eux dirige effectivement l'organisation extrajudiciaire dénommée Ansar-i-Hezbollah, connue pour sa participation à toute une série d'activités violentes à caractère terroriste menées contre les étudiants et d'autres éléments de la société iranienne considérés comme une menace à la vertu de la nation par cette bande qui s'érige en moralisateur.

委員會一名成員實際控制了未經(jīng)司法程序批準組織Ansari-Hezbollah,這個組織據(jù)說參與許多針對學生和伊朗社會其他人士形同恐怖主義暴力行動,因為在這個自封組織看來,這些學生和人士是對國家道德威脅。

Lorsqu'elle a examiné les rapports consacrés à la question, la Rapporteuse spéciale a été profondément alarmée par le nombre de jugements formulant des observations de caractère moralisateur sur la conduite des victimes de "crimes d'honneur", tout en justifiant les meurtres commis par ceux-là mêmes qui devraient éprouver de l'amour et de l'attachement pour les femmes qu'ils tuent.

在研究關于這一問題報告時,特別報告員感到深切不安是,一項又一項判決一方面把“名節(jié)殺人”受害者行為道德化,另一方面則為那些殘忍殺害他們本應熱愛和親近婦女兇手竭力辯護。

Lorsqu'elle a examiné les rapports consacrés à la question, la Rapporteuse spéciale a été profondément alarmée par le nombre de jugements formulant des observations de caractère moralisateur sur la conduite des victimes de "crimes d'honneur", tout en justifiant les meurtres commis par ceux-là mêmes qui devraient éprouver de l'amour et de l'attachement pour les femmes qu'ils tuent si froidement.

在研究關于這一問題報告時,特別報告員感到深切不安是,一項又一項判決一方面把“名譽殺人”受害者行為道德化,另一方面則為那些殘忍殺害他們本應熱愛和親近婦女兇手竭力辯護。

:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 moralisateur 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。