Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie fran?aise en récession.
19世紀中葉,拿破侖第一滅亡后,法
經濟一片蕭條。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie fran?aise en récession.
19世紀中葉,拿破侖第一滅亡后,法
經濟一片蕭條。
Napoléon se réjouit d'avoir gagné la moitié d'un royaume.
拿破侖為贏得半壁江山而自喜。
Venez, il y a des places là devant Napoléon.
到這里來,拿破侖面有椅子。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破侖法典具有重歷史意義。
Napoléon est le chef de l'Empire fran?ais.
拿破侖是法蘭西領導人。
Napoléon se réjouit d'avoir gagner la moitié d'un royaume.
拿破侖為贏得半壁江山而自喜。
Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.
蘇利庭院把拿破侖庭院引領向了方形中庭。
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破侖被看作是法歷史上一個重要人物。
Deux jours après son union, Napoléon Bonaparte partira rejoindre son commandement à Nice.
(……)新婚兩天后,拿破侖?波拿巴隨即出發(fā)去尼斯接管軍隊。
Il est inauguré par Napoléon III, qui lui donne le nom de sa première victoire de Crimée.
由拿破侖三世揭幕落成,也正是他用克里米亞戰(zhàn)爭第一場勝利命名了這座橋。
On célébra le triomphe de Napoléon.
人們慶祝拿破侖凱旋。
Fran?ois prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.
弗朗索瓦二世保留了奧地利皇稱號,把自己
女兒瑪麗·路易斯嫁給拿破侖為妻。
Mme?Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe?siècle.
Gaspard女士遺憾地注意到,十九世紀殖民時代《拿破侖法》
痕跡仍然存在。
L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le tr?ne à son frère, Joseph Bonaparte.
皇拿破侖一世打算驅逐西班牙
波旁家族,并將王位傳給他
哥哥約瑟夫·波拿馬。
Victorieux sur la Moskova, Napoléon entre dans un Moscou vidé de ses habitants et ravagé par des incendies.
在取得勝利后,拿破侖進入了已撤出居民并被燒毀莫斯科。
Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ ?le d’Elbe, reprendra le tr?ne.
當拿破侖從厄爾巴島卷土重來時,路易十八曾從巴黎出逃,現(xiàn)在他則又重返王位。
Ces clichés ont été pris depuis la cour Napoléon du Louvre, juste à c?té de la Pyramide (1er arrondissement).
這些照片拍攝于盧浮宮拿破侖庭,就在金字塔旁邊(巴黎一區(qū))。
Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Tr?ne.
這間廳在17世紀法
革命時期是是
王
房間,拿破侖一世將它用于御座廳。
Les amendements au Code Napoléon qui règle le mariage et la plus grande égalité obtenue par les femmes sont présentés.
介紹了管理婚姻《拿破侖法典》
修正案和為婦女實現(xiàn)
較
平等。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com