Moi, je me spécialise en pédagogie. Je veux être professeur un jour.
我的專業(yè)
育學(xué),我
以后成為一名
師!
育學(xué)
育法,
學(xué)法
學(xué)法
育法
學(xué)才能
師
學(xué)很有辦法。
學(xué)很有才能
詞
育;
育學(xué)的,
學(xué)法的;
訓(xùn)的,
導(dǎo)的,說(shuō)
的;
;
學(xué),
育;
,
導(dǎo);Moi, je me spécialise en pédagogie. Je veux être professeur un jour.
我的專業(yè)
育學(xué),我
以后成為一名
師!
Cette circulaire met l'accent sur la politique éducative du Ministère et sur la pédagogie.
此通知強(qiáng)調(diào)了機(jī)構(gòu)在
育政策和
學(xué)過(guò)程方面的作用。
La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.
訓(xùn)方法綜合全面,包括
學(xué)、討論、實(shí)際練習(xí)和最終考試。
Cette pédagogie interactive est efficace pour plusieurs raisons.
事實(shí)證明這種

訓(xùn)
有效的,原因有幾個(gè)。
Priorité est ainsi donnée au dialogue et à la pédagogie.
優(yōu)先考慮的
對(duì)話和
育。
Il faut une véritable pédagogie politique pour faire évoluer les mentalités et rompre avec l'assistanat.
需要加強(qiáng)政治
育,打破依賴心理和文化。
Les activités de recherche-développement sont axées sur les techniques d'enseignement et la pédagogie sur l'Internet.
其研究和發(fā)展活
集中于以因特網(wǎng)為基礎(chǔ)的
育的學(xué)習(xí)技術(shù)和
學(xué)方法。
Source?: Institut Coréen de la promotion et de la pédagogie de l'égalité des sexes?(KIGEPE)
韓國(guó)兩性平等促進(jìn)和
育學(xué)院(KIGEPE)。
Quatre-vingts directeurs d'école et plus de 1?000 enseignants ont re?u une formation en matière de pédagogie et de gestion.
還向80名學(xué)校督察和1 000多名
員提供了
學(xué)和管理方面的
訓(xùn)。
Le personnel des centres re?oit une formation axée sur la psychologie et la pédagogie et se compose exclusivement de femmes.
中心的工作人員接受心理和
育方面的
訓(xùn),而且雇員全部為女性。
Cet enseignement est dispensé en fonction des divers programmes d'étude et en adoptant une pédagogie adaptée à des groupes hétérogènes.
育按不同的課程進(jìn)行,并采取適合不同類型學(xué)生的
學(xué)方式。
Une formation est dispensée dans trois spécialités?: ??Enseignement dans les classes de débutants??, ??Enseignement préscolaire?? et ??Pédagogie de l'enseignement complémentaire??.
提供了三個(gè)專業(yè)的
訓(xùn):“初級(jí)班
學(xué)”;“學(xué)齡前學(xué)校
育”和“課外
學(xué)”。
Les communautés autochtones assument de plus en plus la charge de concevoir leur propre pédagogie et de gérer leurs propres écoles.
土著社區(qū)承擔(dān)越來(lái)越多的責(zé)任,發(fā)展自己的
學(xué)方法和開(kāi)辦自己的學(xué)校。
Les femmes moldoves travaillent habituellement dans les secteurs de l'éducation humanitaire, de la pédagogie, de la médecine et de la linguistique.
從傳統(tǒng)上講,摩爾多瓦婦女多從事的
人道主義
育、
學(xué)、醫(yī)療和語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的工作。
Mme?Goonesekere se demande notamment si les facultés de pédagogie disposent de locaux de crèches susceptibles d'être également utilisés pour la formation.
她
知道大學(xué)
職員工
否具備同時(shí)可用于
訓(xùn)目的的工作場(chǎng)所托兒設(shè)施。
Les programmes en question ont pour titres ??Travail social en milieu de minorités ethniques?? et ??Pédagogie pour auxiliaires du système éducatif??.
上述方案題為“少數(shù)族裔地區(qū)的社會(huì)工作”和“
育系統(tǒng)的輔助
學(xué)”。
La faculté de pédagogie du centre de formation d'Amman a dispensé une formation avant l'emploi à 502?étudiants de l'Office, dont 357 femmes.
安曼
訓(xùn)中心的
育學(xué)系為502名近東救濟(jì)工程處學(xué)生(其中包括357名女生)提供執(zhí)
前師資
訓(xùn)。
Cinquante étudiants de la minorité turque et 50?autres de la minorité bosniaque font leurs études à la Faculté de pédagogie de Prizren.
土耳其少數(shù)民族學(xué)生和50名波斯尼亞少數(shù)民族學(xué)生在普里茲倫大學(xué)
育系學(xué)習(xí)。
Dans notre esprit, un choix s'impose?: le langage de paix, la pédagogie de paix ne peuvent charrier une rhétorique chauffée à blanc.
我們的看法
,只有一種選擇,即和平的語(yǔ)言,而和平
育不能包括煽
性的激烈言詞。
Ce type d'institution fournit une assistance intégrée en matière d'adaptation, de développement, de pédagogie et de soutien social aux enfants handicapés à domicile.
這
一種在殘疾兒童居住地為他們提供綜合性矯正
育和社會(huì)
育幫助的學(xué)校。
聲明:以上例句、詞性分類均由
聯(lián)網(wǎng)資源自
生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com