Faut le dire à la patronne.
快去跟老板娘說(shuō)提提妮!
Faut le dire à la patronne.
快去跟老板娘說(shuō)提提妮!
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女主人信任。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘讓助手幫助自己。
La patronne est au petit soin avec ses clients.
老板娘對(duì)客人細(xì)致入微。
Ras le bol! Ma patronne me fait bosser comme une esclave.
煩死了!老板讓我像個(gè)奴隸一樣工作。
La patronne de la hutte de droite nous prépare le repas.
茅屋女主人張羅著我們
中飯。
Elle est patronne de la ville de Paris et des gendarmes.
她是巴黎和憲兵警察守
。
Sa patronne est une belle rousse.
他上司是個(gè)紅棕色頭發(fā)
美女。
J'ai passé une demi-heur dans le troisième où la patronne très aimable, faisait mon numéro toutes les cinq minutes.
第三家咖館
老板很友好,我用了半個(gè)小時(shí),每5 分鐘撥打一次。
La patronne était très gentile!
印尼老板娘真
很友善!
Il faut se faufiler.Sur les conseils de la patronne je mets mon sac à dos devant.
聽(tīng)老板娘建議,我把包背在身前。
C'est à cette date que différents clans roms célèbrent dans le monde Sainte?Sara Kali, leur patronne.
這一天,世界各地吉普賽部落慶祝他們
守
,
徒薩拉卡里節(jié)。
Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.
午睡過(guò)后,老板娘告訴我,去哪里可以買(mǎi)到面具,哪里可以潛水。
A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.
在皇后這次請(qǐng)求中,(中世紀(jì)法國(guó)南方
)行政官告訴她有一個(gè)守
物保留在大教堂。
La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.
她姐姐在附近開(kāi)了家飯館,昨晚已經(jīng)光過(guò)了。
Le contractant coopère avec l'Autorité et l'état ou les états qui le patronnent pour élaborer et appliquer ce programme de surveillance.
承包者應(yīng)與管理局和擔(dān)保國(guó)合作制定和執(zhí)行這種監(jiān)測(cè)方案。
Après une dizaine d essaies, la patronne était beaucoup moins aimable et j ai préférépartir avant qu on me mette à la porte...
試了十多次后,老板態(tài)度就不那么友好了。我趁人沒(méi)趕我之前先離開(kāi)了。
Aujourd'hui, ayant pour habitude de prendre la voiture avec ma copine, j'ai machinalement posé ma main sur la cuisse de ma patronne. VDM
由于習(xí)慣了和女朋友一起開(kāi)車(chē),我今天不由自主把手放到了副駕駛座上坐著
女上司大腿上。
L'an passé, il s'est rendu en Iran, en Syrie et en Libye, trois pays figurant sur la liste des pays qui patronnent le terrorisme.
這三個(gè)國(guó)家都在支持恐怖主義國(guó)家名單上。
Aucune ligne n'était libre. après une dizaine d'essaies, la patronne était beaucoup moins aimable et j'ai préférépartir avant qu'on me mette à la porte...
沒(méi)有一條不占線。試了十多次后,老板態(tài)度就不那么友好了。我趁人沒(méi)趕我之前先離開(kāi)了。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com