Je suis allé au cinéma avec mon pote.
我和我的朋
去
電影院。
;兄弟;
兒們口>Je suis allé au cinéma avec mon pote.
我和我的朋
去
電影院。
Vous apprenez par hasard qu’il est allé au ciné avec son pote Yann mardi aprem’.
偶然發(fā)現(xiàn)他周二下午和他的
們小巖去

電影。
Jaques a pris un pot avec ses potes.
雅克和他的
們兒去喝酒
。
T'es pas tout seul a être tout seul, mon pote.
們,
不只有
一個人孤單。
Tu n'es pas tout seul, mon pote, je suis toujours avec toi.
我的朋
,
不是一個人,我一直和
在一起。
Tu tra?nes avec une bande de potes énorme ? Pas facile de t'approcher.
周圍有一大幫的密
?好像不太容易接近
呀。
On a fêté son anniversaire avec ses potes il y a quelques jours, ils ont tous l'air très sympathique.
前幾天我和他的朋
一起給他過
生日,他們都很
好。
Si tu étales trop facilement les détails de ton intimité, tes potes peuvent penser qu'ils ont, eux aussi, leur mot à dire.
如果
容易告訴別人自己的隱私細(xì)節(jié),
的事情也會關(guān)系到別人的隱私。
Indochine est un groupe de pop rock fran?ais .Paris 1981, Nicola Sirkis et Dominique Nicolas, deux potes agés de vingt ans, créent Indochine.
Indochine是一支法國搖滾樂隊(duì),年齡20左右的
倆尼古拉?斯里奇和多尼米克?尼古拉于1981年在巴黎創(chuàng)立
它。
C’est suite à une flashmob improvisée dans le métro avec ses potes que Mélie a commencé à promouvoir pour le fun son single Tapez 1.
在和她的朋
乘地鐵時,Mélie即興創(chuàng)作
這首單曲-Tapez 1。
P as de grand bouleversement au box-office cette semaine.Comme la semaine dernière, Arthur et ses potes les minimoys sont encore en tête du top 10.
本周票房榜沒有太大的變化,和上周表現(xiàn)一樣,阿瑟和他的迷
朋
們?nèi)跃悠狈堪癜袷住?/p>
En ce qui concerne les objets de dépense autres que les potes, une augmentation de 204?600 dollars, soit 6,6?%, est demandée pour rendre le Bureau pleinement opérationnel.
為
確保高級代表辦事處完全投入運(yùn)作,提議非員額經(jīng)費(fèi)增加204 600美元,或6.6 %。
Règle 17: Contr?le ta vie Si tu étales trop facilement les détails de ton intimité, tes potes peuvent penser qu'ils ont, eux aussi, leur mot à dire.
定理17 掌控自己的生活 如果
容易告訴別人自己的隱私細(xì)節(jié),
的事情也會關(guān)系到別人的隱私。
Ne donne pas le baton pour te faire battre. Garder le secret sur ton histoire d'amour t'évitera d'entendre de tes potes dire du mal de ton (ta) chéri(e).
不要搬石頭砸自己的腳,守好
的愛情歷史秘密,避免讓
的朋
對
的愛人說三道四。
Ok, premièrement je suis flatté, Ted. Et deuxièmement, ce n’est qu’une blague. Depuis quand une blague sur la s?ur de son pote veut dire qu’on veut forcément se taper ?
首先
過獎
。但是,這只是個玩笑。從什么時候開始,開開朋
妹妹的玩笑就意味著要動真格的
?
Si tu étales trop facilement les détails de ton intimité, tes potes peuvent penser qu'ils ont, eux aussi, leur mot à dire. Garde donc ton jardin secret pour éviter les mauvaises herbes!
如果
容易告訴別人自己的隱私細(xì)節(jié),
的事情也會關(guān)系到別人的隱私。所以
好
的秘密花園,防止雜草叢生。
T'es dans une soirée, tu vois une nana qui te plait, tu la mates avec des potes, tu fais des réflexions très fines, tu te bourres la gueule, tu ne fais rien du tout et tu rentres bredouille.
在晚會上,
中一位女孩,
跟
們兒幾個一起盯著她
,一邊私下評論人家,最后
喝醉
,什么實(shí)際行動也沒有,一無所獲地回家
.這就是現(xiàn)實(shí)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com