La communauté internationale est partie prenante à cette nouvelle situation.
國際社會是這個新形勢的利益有關者。
La communauté internationale est partie prenante à cette nouvelle situation.
國際社會是這個新形勢的利益有關者。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
發(fā)生了不少涉及媒體的暴力事件。
D'autres partenaires ont apporté leur soutien technique en prenant directement contact avec les gouvernements concernés.
其他一些伙伴也參與了這項工作,直接向有關政了技術支助。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
來,不同的利益攸關者出面解決艾滋病和艾滋病毒問題。
Le TNO est partie prenante dans tous ces instituts.
目的在于鼓勵經濟和社會具有重要作用的領域的公私伙伴行研發(fā)
作。
Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.
這就是當今各利益攸關方所面臨的挑戰(zhàn)。
Un résumé des conclusions sera communiqué aux parties prenantes intéressées.
將與有關利益攸關方分享審查結果摘要。
Aucun renseignement n'a été re?u des autres parties prenantes.
沒有收到其他利益攸關方的信息。
La coordination entre les parties prenantes doit être renforcée à trois niveaux.
必須在三級采取措,
利益攸關方的協(xié)調工作。
Tous les partenaires et toutes les parties prenantes doivent tenir leurs engagements.
所有的伙伴和利益有關者必須履行它們的承諾。
Ces parties prenantes seront à la fois bénéficiaires et partenaires du projet.
他們是項目的受益者,也是作伙伴。
L'IQRAA est partie prenante de cette opération et s'y engage totalement.
本協(xié)會作為當事方,全力以赴參與此項行動。
Un élément clef du modèle de partenariat concerne l'engagement des parties prenantes.
伙伴關系模式的一個重要因素是利益有關者的參與。
Là encore, le Gouvernement a une responsabilité particulière, mais les autres parties prenantes également.
這里,政再次承擔了特殊的責任,但其他利益攸關方也有著特殊責任。
Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.
完成這項挑戰(zhàn)任務艱巨,需要各利益相關者伙伴作。
La stratégie d'information a privilégié l'information des parties prenantes et du public.
該宣傳戰(zhàn)略著重讓利益攸關方和公眾深入了解情況。
Mise à contribution des parties prenantes et approche participative de la présentation des rapports.
利害關系方參與和參與性的報告辦法。
En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant?l'apparition de nouveaux investisseurs.
但是,有些利害關系方對于新投資者的崛起并不那么熱情。
Face à cette situation, les parties prenantes ont engagé un examen du programme de démantèlement.
針對執(zhí)行不力的情況,參與解散工作的利益攸關方對解散方案行了一次聯(lián)
審查。
Il faut espérer que les donateurs et les parties prenantes collaboreront pour résoudre cette question.
編制適的課程也是人們關心的一個主要問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com