Ils ne font peut-être pas assez de propagande.
可能是廣告做得不夠。
Ils ne font peut-être pas assez de propagande.
可能是廣告做得不夠。
Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.
也沒有美
宣
,
別
什么。
Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.
關(guān)于這項(xiàng)活動,應(yīng)該進(jìn)行宣。
Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.
文學(xué)評審們總是宣自己最喜歡
書。
Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.
因此,這不是游行而是宣工具。
C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.
上述斷言更像是一種政治宣。
D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.
在政治宣中,顛覆活動是重要
。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我們也決不能在惡毒猶太宣
面前保持沉默。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社會、族裔語言優(yōu)越性
宣
也受到《憲法》
禁止。
Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.
當(dāng)今國際機(jī)制不足以遏制種族主義
宣
。
Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.
還應(yīng)提醒雙方,必須停止宣戰(zhàn)。
Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.
安盟進(jìn)行宣所使用
方法之一是電子技術(shù)。
Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.
成都安濤電子使命為:國家級
車載電子產(chǎn)品專家。
Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.
該組織批評德國政府禁止在因特網(wǎng)上進(jìn)行納粹宣。
Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.
他強(qiáng)調(diào),各方應(yīng)力行克制,不進(jìn)行敵對宣。
Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.
因此,其代表發(fā)出這樣宣
并不令人吃驚。
Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.
盧旺達(dá)政府并不了解穆特布西要開展一場宣運(yùn)動。
Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.
散布與恐怖活動有關(guān)宣
和材料。
J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.
我走了進(jìn)去,男人正坐在柜臺后收看中央四臺。我說你好,可他不會法語者只會一點(diǎn)點(diǎn),我改口中文,他驚訝萬分。
Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.
但當(dāng)今世界確存在此類宣
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com