Ils ne font peut-être pas assez de propagande.
可能
廣告做得不夠。


惑人心!
道;Ils ne font peut-être pas assez de propagande.
可能
廣告做得不夠。
Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.
文學(xué)評(píng)審們總
宣傳自己最喜歡的書(shū)。
D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.
政治宣傳中,顛覆活動(dòng)
重要的。
Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.
也沒(méi)有反美的宣傳,或反別的什么。
Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.
因此,這不
游行而
宣傳工具。
Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.
關(guān)于這項(xiàng)活動(dòng),應(yīng)該進(jìn)行宣傳。
L'objectif principal de cet amendement visait à faire échec à la propagande nazie et raciste.
這一修正案的主要目的
為了反對(duì)納粹和種族主義宣傳。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我們也決不能
惡毒的反猶太宣傳面前保持沉默。
Il s'accompagne de tentatives systématiques de désinformation, d'informations mensongères et de propagande.
整個(gè)達(dá)爾富爾沖突期間,各方都試圖提供假
,錯(cuò)

和進(jìn)行宣傳。
Ces organisations ont mené de vastes campagnes de propagande pour désorienter les Timorais.
這些組織展開(kāi)了聲勢(shì)浩大的宣傳運(yùn)動(dòng),企圖將東帝汶引入歧途。
Cinquièmement, l'élément de propagande et d'apologie du terrorisme qui devra être sérieusement pris en charge.
第五,必須非常認(rèn)真地對(duì)待恐怖主義利用宣傳和為自己辯解的
況。
L'Iraq aussi constitue actuellement un domaine privilégié pour l'activité et la propagande d'Al-Qaida.
目前,伊拉克也
“基地”組織開(kāi)展活動(dòng)和宣傳的重點(diǎn)。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社會(huì)、族裔或宗教或語(yǔ)言優(yōu)越性的宣傳也受到《憲法》的禁止。
Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.
盧旺達(dá)政府并不了解穆特布西要開(kāi)展一場(chǎng)宣傳運(yùn)動(dòng)。
Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.
他強(qiáng)調(diào),各方應(yīng)力行克制,不進(jìn)行敵對(duì)宣傳。
Cette escalade s'est accompagnée d'une campagne de propagande israélienne auprès de l'opinion internationale.
這一升級(jí)的同時(shí),以色列
國(guó)際上發(fā)動(dòng)了
導(dǎo)世界公眾輿論的宣傳活動(dòng)。
Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.
還應(yīng)提醒雙方,必須停止宣傳戰(zhàn)。
Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.
安盟進(jìn)行宣傳所使用的方法之一
電子技術(shù)。
L'autre partie à ce conflit malheureux poursuit l'affaire à des fins de propagande.
當(dāng)然,這一不幸沖突的另一方出于宣傳目的試圖抓住這一問(wèn)題不放。
Le représentant d'Isra?l fonde sa déclaration de propagande sur ses propres conclusions.
以色列代表把自己的說(shuō)教建立
自己的推論上。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com