Il est vrai que la sympathie a une notion qualitative.
同情心確實(shí)是一種性質(zhì)上的觀念。
Il est vrai que la sympathie a une notion qualitative.
同情心確實(shí)是一種性質(zhì)上的觀念。
Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plut?t qualitatives que quantitatives.
有些締約方做了不確定性,這些
是定性而非定
。
Il faut une aide plus importante, sur les plans tant qualitatif que quantitatif.
我們需要更多、更好的援助。
Ces programmes ont beaucoup évolué depuis cinquante ans, en termes aussi bien qualitatifs que quantitatifs.
50年來,初專干事方案在數(shù)和質(zhì)
上發(fā)生了很大的變化。
Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.
應(yīng)在質(zhì)上和數(shù)
上表示各項(xiàng)指標(biāo)和成果。
Au contraire, les arsenaux nucléaires continuent d'augmenter, tant sur le plan quantitatif que qualitatif.
與此相反,核武庫的數(shù)和質(zhì)
在繼
增加和提高。
Des efforts supplémentaires s'avèrent nécessaires pour mieux intégrer les informations socioéconomiques qualitatives dans les évaluations.
還需要進(jìn)一步的努力,增進(jìn)將高質(zhì)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)信息納入評(píng)估中。
Cependant, dans certains cas, ces objectifs devraient être qualitatifs.
目標(biāo)應(yīng)盡可能可計(jì),以便衡
進(jìn)展情況。
Il y a eu certains progrès qualitatifs dans les retours.
在返回問題上出現(xiàn)了一些實(shí)質(zhì)性的進(jìn)展。
Il convient de considérer l'aspect qualitatif de l'aide.
必援助質(zhì)
方面的問題。
Elle a convenu qu'il fallait également utiliser des indicateurs qualitatifs.
她贊成亦必使用質(zhì)
指標(biāo)。
L'Année internationale des volontaires a souligné l'importance des considérations qualitatives.
志愿人員國際年突顯了重要的質(zhì)方面的考慮。
L'analyse qualitative permet de replacer les progrès accomplis dans leur contexte.
如采用精確的質(zhì),則可使人們看到對(duì)進(jìn)展作出評(píng)定的有關(guān)背景。
Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.
需要進(jìn)行更多定性定的研究。
De ce fait, le présent rapport ne comporte guère d'analyse qualitative.
結(jié)果,從很大程度上講,本報(bào)告沒有深入研究定性。
Le TICEN peut permettre de bloquer efficacement toute amélioration qualitative des armes nucléaires.
《全面禁試條約》會(huì)切實(shí)阻遏核武器質(zhì)的改善。
Pour cette raison, une composante qualitative a été ajoutée à l'enquête quantitative.
正是因?yàn)檫@一原因,才在化研究中增加了定性研究?jī)?nèi)容。
Leur réalisation conduira donc à un changement d'ordre qualitatif dans la société.
因此,實(shí)現(xiàn)這些標(biāo)準(zhǔn)將帶來科索沃社會(huì)的質(zhì)變。
Elle reconna?t que des améliorations sont possibles, en particulier sur le plan qualitatif.
她承認(rèn)還有改進(jìn)的余地,特別是在定性方面。
Son fichier d'experts s'est enrichi sur les plans quantitatif et qualitatif.
專家組名冊(cè)在人數(shù)和候選人簡(jiǎn)況方面都有所改進(jìn)。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com