Les batteries non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.
不能充電的電池不能進(jìn)行充電。
新裝載(車, 船等);
新裝運(yùn)(貨物等):
新裝車

新裝上了小車。
新裝火藥,
新裝彈藥:
新裝
彈
新裝備;
新裝滿:
新充電
添燃料
鋪路面; 墊高路面:
新發(fā)動猛攻Les batteries non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.
不能充電的電池不能進(jìn)行充電。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son ane, et ils retournèrent à la ville.
13 他們就
裂衣服,各人把馱
抬
驢上,回城去了。
Il se repose pour recharger ses batteries.
他為了恢復(fù)體力而休息。
La malle fut rechargée dans la carriole.


新裝上了小車。
Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.
極大方便了打工一族,可充值手機(jī)、固定電話、小靈通。
On doit recharger nos smartphones tous les jours.
我們的智能手機(jī)每天都要充電。
Grace à ces panneaux solaires, sept véhicules électriques peuvent, en même temps, recharger leur batterie.
這些光電板可同時為7輛電動車輛充電。
Pour la marque "NE PAS RECHARGER", la dimension minimale doit être de 5 mm.
“不得再充裝”標(biāo)志的最小尺寸必須為5毫米。
L'agent Sandoval a rechargé son fusil AK-47, en faisant tomber une cartouche du magasin de son arme.
酒吧,警察Sandoval給AK47步槍上
彈,射擊一發(fā)。
En outre, la marque "NE PAS RECHARGER", en caractères d'au moins 5 mm de haut, doit être apposée.
此外,“不得再充裝”等字必須用至少5毫米高的文字寫出。
Partons de ce Sommet rechargés d'espoir et avec l'engagement de faire du monde un lieu plus habitable pour tous.
讓我們

首腦會議閉幕時帶著新的希望和決心,努力使這個世界變得更加美好。
Ces déchets ont été par la suite déchargés en partie, puis rechargés sur le navire dans un port des Pays-Bas.
隨后,這些由作業(yè)產(chǎn)生的廢物
荷蘭的一個港口被部分卸載并
新裝載到一艘船上。
Le projet a permis de constater que ce sont les précipitations qui rechargent activement la salinité faible ou élevée des eaux souterraines.
項(xiàng)目結(jié)果表明,低鹽堿和高鹽堿地下水都因雨水獲得大量補(bǔ)充。
Dans la nature, les insectes sauteurs pratiquent une forme de stockage élastique de l'énergie qui consiste àla recharger lentement puis àla libérer brutalement.
自然界里,昆蟲中的跳躍能手都有一種彈性機(jī)制儲存起能量,慢慢積攢然后突然釋放。
Une pratique courante a consisté à recharger au PCB les transformateurs con?us pour d'autres produits (huiles minérales), lorsque ces derniers n'étaient pas disponibles.
一種常見的做法是
沒有其他油的情況下,用多氯聯(lián)苯來給非多氯聯(lián)苯(礦物油)變壓器充油或再加油。
Si l'on doit se servir d'un tel appareil, celui-ci doit être rechargé et étalonné de fa?on appropriée avant l'entrée sur le site de l'infraction.
如果準(zhǔn)備使用便攜式pH測量儀,則應(yīng)首先充電并校準(zhǔn),然后才進(jìn)入犯罪現(xiàn)場。
Les participants sont priés de laisser ce matériel en place pour qu'il puisse être régulièrement vérifié et que les batteries puissent être rechargées si nécessaire.
請與會者不要從會議廳帶走這一設(shè)備,以便能夠定期檢查并
必要時充電。
Les participants sont priés de laisser ces appareils en place afin qu'on puisse les vérifier et, le cas échéant, les recharger pour la séance suivante.
請與會者不要將這些設(shè)備帶離會議室,以便對這些設(shè)備檢查,并視需要
召開下次會議之前為電池充電。
Pour recharger les véhicules électriques, la ville de Santa Monica (états-Unis) a installé sur le toit de plusieurs parkings des panneaux photovolta?ques captant l'énergie solaire.
為了為電動車輛充電,美國圣莫尼卡市
市有的停車場頂部安裝了太陽光電板。
Directives pour les personnes, institutions, clubs, fédérations ou entreprises habilités par le Service du matériel et de l'armement pour recharger des munitions à enveloppe métallique.
規(guī)定經(jīng)武器裝備處授權(quán)可以擁有金屬殼彈藥的個人、機(jī)構(gòu)、俱樂部、協(xié)會或企業(yè)應(yīng)遵循的規(guī)章。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表
軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com