La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公開(kāi)情況通報(bào)會(huì)結(jié)束后舉行了全體磋商。
La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公開(kāi)情況通報(bào)會(huì)結(jié)束后舉行了全體磋商。
J'espère que cette invitation sera suivie d'une réponse pratique.
我希望這項(xiàng)邀請(qǐng)將獲得實(shí)際答復(fù)。
Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.
兩場(chǎng)報(bào)告之后進(jìn)行了坦率、富有討論。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
公開(kāi)情況通報(bào)結(jié)束后進(jìn)行了非公開(kāi)辯論。
Ceci n'est pas conforme à la pratique habituellement suivie au Conseil.
這不符合安理會(huì)正常工作方法。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jama?que.
隨后是牙買(mǎi)加情況案例研究介紹。
Une offensive visant à remplir les emplois actuellement vacants devrait être rapidement suivie d'effets.
一項(xiàng)旨在填補(bǔ)目前空缺崗位努力應(yīng)很快見(jiàn)到
。
La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.
我國(guó)追隨完全不同路線。
La pratique habituellement suivie au Canada est semblable à celle envisagée dans la recommandation?62.
加拿大目前遵循慣例與建議62所設(shè)想
相似。
Ces déclarations ont été suivies d'observations de l'animateur principal puis d'un débat général.
這些發(fā)言之后,主持作出評(píng)論,在這次會(huì)議結(jié)束時(shí),進(jìn)行了一般性討論。
Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.
然而,伴隨機(jī)會(huì)增長(zhǎng)是
會(huì)脆弱性日益加重。
La situation est suivie de très près.
這一局勢(shì)正在受到仔細(xì)審查。
La situation doit être suivie de plus près.
需要對(duì)情況進(jìn)行更緊密地監(jiān)測(cè)。
L'autorisation verbale serait suivie d'une autorisation écrite.
頭
授權(quán)隨后將以書(shū)面
命令作出。
On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.
目前尚未收到對(duì)此提議答復(fù)和后續(xù)措施。
Les cibles visées sont donc clairement identifiées et suivies.
這樣,所瞄準(zhǔn)目標(biāo)才能得到明確
界定和監(jiān)測(cè)。
Cette question sera suivie selon l'évolution constatée dans chaque pays.
如該國(guó)發(fā)展情況允許,將對(duì)此采取后續(xù)行動(dòng)。
L'analyse des concepts est suivie de quelques conclusions et recommandations.
我將對(duì)這些概念加以討論,然后提出一些結(jié)論和建議。
Voir plus loin, sect.?VII, Suivi des résultats, par.?1.
第七章、績(jī)監(jiān)測(cè),第1段。
Les contributions des donateurs doivent être versées rapidement, être suivies et prévisibles.
捐助者捐助必須盡快到位,捐助必須做到可持續(xù)和可預(yù)測(cè)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過(guò)
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com