轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

suivie

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

suivie

您是否要查找:suivre
發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

La réunion sera suivie d'une collation.

會議之后將有一個小型餐點。

La formation que j’ai suivie comporte des enseignements techniques con?us dans une optique internationale.

我學專業(yè)包括了從國際視角來教技術。一些課程使英語授課。第三外語是必修課。

Les etudes suivies dans une universite etrangere sont reconnues dans l'universite d'origine de l'etudiant.

國外學習進度在學生原國家大學是被承認。

Cette affaire est suivie par le chef du service lui-meme.

科長自己注意著此事。

??chapitres pertinents du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies;??.

“《聯(lián)合國機關慣例匯編》有關各款”。

La mise en ?uvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.

非洲行綱領執(zhí)行情況由各協(xié)調中心監(jiān)測。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定競爭政策以后需要加以有效地執(zhí)行。

L'état dirige, anime et coordonne la politique suivie en matière de santé publique.

國家采取主在保健領域進行協(xié)調和提供咨詢意見。

La procédure suivie s'écarte de celle observée lors de l'adoption des précédents amendements constitutionnels.

目前處理憲制改革問題方法偏離了以前憲政修正程序。

Les différentes étapes suivies sont indiquées ci-après.

下面對各個相繼步驟作一說明。

La pratique qui était suivie depuis longtemps dans ce domaine deviendrait désormais plus systématique.

這是以數據收集長期使而且目前更為系統(tǒng)化一種做法為基礎。

L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.

該政策通過以后將采取立法行。

La même approche pourrait être suivie pour d'autres secteurs.

其他有關部門也可以遵循同樣辦法。

En dépit des derniers revers, il convient d'appuyer et d'encourager l'approche suivie par le Quatuor.

盡管最近遭受挫折,四方方針仍然需要得到支持與鼓勵。

Il s'agit d'activités suivies et il se peut que de nouvelles actions s'imposent.

正在繼續(xù)開展,并或許還有采取進一步行更多空間。

La deuxième série de cours virtuels est suivie par 130?fonctionnaires.

第二期虛擬發(fā)展學院正在進行中,參加工作人員人數達到破紀錄130位。

La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.

公開情況通報結束后進行了非公開辯論。

Les?procédures et pratiques établies devraient dans ce domaine être suivies strictement.

在這方面應當遵守既定程序和實踐。

La pratique habituellement suivie au Canada est semblable à celle envisagée dans la recommandation?62.

加拿大目前遵循慣例與建議62所設想相似。

Ceci n'est pas conforme à la pratique habituellement suivie au Conseil.

這不符合安理會正常工作方法。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 suivie 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。