Il est toutefois difficile d'évaluer les affleurements sulfurés, et l'on ne conna?t que peu de choses quant à l'épaisseur des dép?ts.
但是,很難估計(jì)物露頭
延綿距離,對(duì)礦床
厚度也不甚了解。
Il est toutefois difficile d'évaluer les affleurements sulfurés, et l'on ne conna?t que peu de choses quant à l'épaisseur des dép?ts.
但是,很難估計(jì)物露頭
延綿距離,對(duì)礦床
厚度也不甚了解。
Leur composition en carbonate et silice les différencie des fissures hydrothermales associées aux sulfures polymétalliques, dont les cheminées sont formées de minéraux sulfurés et ferreux.
其碳酸鹽和硅石成分它們同多金屬
物熱液噴出口不同,后者
礦柱是由含
和含鐵
礦物
成
。
De même, les installations de transformation en surface allaient des appareils de concassage et de criblage en carrière aux grands concentrateurs complexes de minerais sulfurés.
同樣,地表加工設(shè)施也有很大差別,從采石場(chǎng)碎石和篩選作業(yè)到非常復(fù)雜物濃縮。
Les minerais sulfurés en particulier contiennent souvent d'importantes concentrations de Hg en raison de l'étroite affinité chimique qui existe entre le mercure et le soufre.
特別是由于汞和有極高
學(xué)親和性,
礦石通常含有大量
汞。
Au champ hydrothermal TAG à la dorsale médio-atlantique, les forages scientifiques effectués dans le cadre du programme de forage des océans ont révélé des minerais sulfurés jusqu'à une profondeur de 125?mètres.
在中大西洋海脊TAG熱液場(chǎng),根據(jù)《大洋鉆探計(jì)劃》進(jìn)行科學(xué)鉆井,發(fā)現(xiàn)了125米深
物礦石。
Le peu d'informations disponibles sur les dép?ts sulfurés de la dorsale mid-atlantique et de la dorsale de l'océan Indien s'explique par le fait que ces régions n'ont fait l'objet que d'une exploration limitée.
對(duì)太平洋中部海隆和印度洋中部海隆物礦床知之甚少是因?yàn)槠裰辉谶@些地區(qū)進(jìn)行了有限
勘探活動(dòng)。
La pollution des eaux souterraines résultant de ce processus, en particulier dans les zones contenant des minerais sulfurés, peut être particulièrement grave dans la mesure où la régénération des aquifères affectés est techniquement difficile et onéreuse.
在有礦
地區(qū),瀝濾過(guò)程污染地下水
問(wèn)題尤其嚴(yán)重, 因?yàn)橐謴?fù)受到污染
蓄水層,在技術(shù)上要求很高而且耗資不匪。
Les politiques de réduction de la pollution atmosphérique mises en oeuvre par les pays participant aux travaux de la Convention se sont traduites par une nette diminution des émissions polluantes en Europe, en particulier des émissions de composés sulfurés.
參加該公約工作國(guó)家制訂了減少空氣污染政策,
歐洲特別是
合物
排放量明顯減少。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com