Mais au moins, j’en ai tiré le pouvoir d’éviter d’être titrée par le monde.
但至少,我知道如何避免被這個世界冠以頭銜。
Mais au moins, j’en ai tiré le pouvoir d’éviter d’être titrée par le monde.
但至少,我知道如何避免被這個世界冠以頭銜。
Il a écrit un roman, titré...
他寫了一本題名…
小說。
Le MILAN est le club le plus titré au monde, toutes compétitions internationales confondues, et ce n'est pas par hasard.Un immense club.La classe.
米蘭世界上榮譽最多
俱樂部,所有國際比賽加起來
話,并且這不
蒙
。一個巨大
俱樂部。一流
。
Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré ?La claque? et le second, ?JO: le fiasco de la flamme à Paris?.
火炬在巴黎傳遞第二天,兩份報紙分別曾以《一記耳光》和《火炬在巴黎
慘敗》
題。
Un des projets qui sera mené à terme est l'exposition titrée ??L'Andorra diversa?? (L'Andorre des diversités), une exposition photographique dans la rue qui veut capter l'essence de la réalité andorrane avec ses résidents de différentes origines, cultures, religions, coutumes mais avec toutefois beaucoup de points en commun.
屆時將完成項目包括,題
“
多樣
安道爾”
露天攝影展覽;該展覽將展現(xiàn)安道爾居民來自不同血統(tǒng)、文化、宗教和習俗但又具有很多共同點
實際情況。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com