Tu vaux mieux signer ce contrat immédiatement.
你最好馬上簽了這合同。
Tu vaux mieux signer ce contrat immédiatement.
你最好馬上簽了這合同。
Tu vaux mieux y arriver à temps.
你最好及時趕過來。
Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.
單獨(dú)人比
的陪伴要好。
Nous ne ramons pas, nous nous laissons aller à vau-l'eau.
我們不劃槳, 順?biāo)鳌?/p>
Comme dit l'adage, mieux vaux prévenir que guérir.
中國有句古話,叫做“防患于未然”。
Si le Gouvernement continue à faire fi de ces préoccupations, ces accords risquent d'aller à vau-l'eau.
如果該國政府繼續(xù)忽視這些考慮,這種協(xié)議就有破裂的危險。
Alors que les précieuses ressources du pays étaient pillées ou allaient à vau-l'eau, une économie informelle faite de troc, de contrebande et de trafic de matières premières, s'est mise à prospérer jusqu'à devenir l'unique moyen de subsistance de la plus grande partie de la population.
于該國的寶貴資源
到掠奪和管理不善,以易貨貿(mào)易、走私和欺詐性的商品買賣為基礎(chǔ)的非正式經(jīng)濟(jì)蔚然成風(fēng),成為大多數(shù)居
的生存手段。
Il est sans cesse par monts et par vaux.
不斷地旅行。 On le cherche par monts et par vaux. 人們到處找
。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
馬克是個經(jīng)常缺席的人,抓住任何時間不停的四處游走。
Compte tenu de cette grande expérience à l'ONU et des compétences d'expert qu'il a acquises en matière de désarmement, la Commission du désarmement saura, j'en suis persuadée, mener à bien ses tra vaux, sous la direction de M.?Maged Abdelaziz, avec efficacité et succès.
我相信,馬吉德·阿卜杜拉齊茲先生所具備的十分廣泛的聯(lián)合國工作經(jīng)驗(yàn)和在裁軍領(lǐng)域的各種專長將使裁軍審議委員會能在的領(lǐng)導(dǎo)下,高效率和成功地開展工作。
聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com